Jo 28:1

´Na verdade, a prata tem as suas minas, e o ouro, que se refina, tem o seu lugar.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Na verdade, a prata tem suas minas, e o ouro, que se refina, o seu lugar.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

NA verdade, há veios donde se extrai a prata, e para o ouro lugar em que o derretem.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Na verdade, há veios de onde se extrai a prata, e, para o ouro, lugar em que o derretem.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Há minas de onde se tira a prata, há lugares onde se refina o ouro.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

"Existem minas de prata e locais onde se refina ouro.

Nova Versão Internacional

´As pessoas sabem de onde extrair a prata e onde refinar o ouro.

Nova Versão Transformadora

NA verdade que para a prata ha sabida: e para o ouro lugar, em que o derretem.

1848 - Almeida Antiga

Na verdade, há minas donde se extrai a prata, e também lugar onde se refina o ouro:

Almeida Recebida

´Na realidade, existem minas de prata e muitos lugares onde se refina o ouro.

King James Atualizada

Truly there is a mine for silver, and a place where gold is washed out.

Basic English Bible

There is a mine for silver and a place where gold is refined.

New International Version

Surely there is a mine for silver, And a place for gold which they refine.

American Standard Version

Jo 28

01
´Na verdade, a prata tem as suas minas, e o ouro, que se refina, tem o seu lugar.
O ferro é tirado da terra, e da pedra se funde o cobre.
Os homens põem termo à escuridão e até os últimos confins procuram as pedras ocultas nas trevas e na densa escuridão.
Abrem entrada para minas longe da habitação dos homens; são esquecidos pelos que passam por cima; e, assim, longe de todos, dependurados em cordas, balançam de um lado para outro.
Da terra procede o alimento, mas embaixo ela é revolvida como que pelo fogo.
Nas suas pedras se encontra safira, e há pó que contém ouro.