Jo 28:1

Há minas de onde se tira a prata, há lugares onde se refina o ouro.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Na verdade, a prata tem suas minas, e o ouro, que se refina, o seu lugar.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

NA verdade, há veios donde se extrai a prata, e para o ouro lugar em que o derretem.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Na verdade, há veios de onde se extrai a prata, e, para o ouro, lugar em que o derretem.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

´Na verdade, a prata tem as suas minas, e o ouro, que se refina, tem o seu lugar.

2017 - Nova Almeida Aualizada

"Existem minas de prata e locais onde se refina ouro.

Nova Versão Internacional

´As pessoas sabem de onde extrair a prata e onde refinar o ouro.

Nova Versão Transformadora

NA verdade que para a prata ha sabida: e para o ouro lugar, em que o derretem.

1848 - Almeida Antiga

Na verdade, há minas donde se extrai a prata, e também lugar onde se refina o ouro:

Almeida Recebida

´Na realidade, existem minas de prata e muitos lugares onde se refina o ouro.

King James Atualizada

Truly there is a mine for silver, and a place where gold is washed out.

Basic English Bible

There is a mine for silver and a place where gold is refined.

New International Version

Surely there is a mine for silver, And a place for gold which they refine.

American Standard Version

Jo 28

01
Há minas de onde se tira a prata, há lugares onde se refina o ouro.
O ferro é tirado da terra, e das pedras se derrete o cobre.
Os mineiros levam luz para debaixo da terra; eles exploram lugares profundos e ali, na escuridão, procuram minérios.
Longe das cidades, em lugares por onde ninguém passa, eles abrem os poços das minas. E trabalham na solidão, pendurados e balançando de um lado para outro.
Por cima deles, a terra produz trigo e por baixo está toda rasgada e esmigalhada.
As suas pedras contêm safiras, e no seu pó se encontra ouro.