´Por causa das muitas opressões, as pessoas clamam; clamam por socorro contra o braço dos poderosos.
2017 - Nova Almeida Aualizada
"People cry out under a load of oppression; they plead for relief from the arm of the powerful.
New International Version
Os homens se lamentam quando carregam os fardos da opressão; clamam e suplicam que os libertem dos braços dos poderosos.
King James Atualizada
"Os homens se lamentam sob fardos de opressão; imploram que os libertem do braço dos poderosos.
Nova Versão Internacional
Por causa da grandeza da opressão eles clamam: eles clamam por causa do braço dos grandes.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Por causa da grandeza fazem clamar aos opprimidos: exclamão por causa do braço dos grandes.
1848 - Almeida Antiga
By reason of the multitude of oppressions they cry out; They cry for help by reason of the arm of the mighty.
American Standard Version
Because the hand of the cruel is hard on them, men are making sounds of grief; they are crying out for help because of the arm of the strong.
Basic English Bible
Por causa da multidão das opressões os homens clamam; clamam por socorro por causa do braço dos poderosos.
Almeida Recebida
Por causa das muitas opressões, os homens clamam, clamam por socorro contra o braço dos poderosos.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
´As pessoas clamam por socorro quando oprimidas; gritam pedindo ajuda sob a força dos poderosos.
Nova Versão Transformadora
´Os homens, quando são perseguidos por todos os lados, gemem e gritam, pedindo que alguém os livre das mãos dos poderosos;
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Por causa da grandeza da opressão eles clamam; eles clamam por causa do braço dos grandes.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Comentários