Faz chover sobre a terra e envia águas sobre os campos.
2017 - Nova Almeida Aualizada
faz chover sobre a terra e envia águas sobre os campos,
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Ele dá a chuva sobre a terra, e envia água sobre os campos,
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Ele dá a chuva sobre a terra e envia água sobre os campos,
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Deus dá chuva à terra; ele faz a água cair sobre os campos.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Derrama chuva sobre a terra, e envia água sobre os campos.
Nova Versão Internacional
Dá chuva à terra e água aos campos.
Nova Versão Transformadora
Que dá a chuva sobre a terra: e envia aguas sobre os campos.
1848 - Almeida Antiga
Ele derrama a chuva sobre a terra, e envia águas sobre os campos.
Almeida Recebida
Derrama a chuva sobre a terra, e envia água sobre os campos.
King James Atualizada
Who gives rain on the earth, and sends water on the fields:
Basic English Bible
He provides rain for the earth; he sends water on the countryside.
New International Version
Who giveth rain upon the earth, And sendeth waters upon the fields;
American Standard Version
Comentários