Salmos 118:6

O Senhor está comigo; não temerei. O que é que alguém pode me fazer?

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

O Senhor está comigo; não temerei. Que me poderá fazer o homem?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

O Senhor está comigo: não temerei o que me pode fazer o homem.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

O Senhor está comigo; não temerei o que me pode fazer o homem.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

O Senhor está comigo, e eu não tenho medo; que mal pode alguém me fazer?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

O Senhor está comigo, não temerei. O que me podem fazer os homens?

Nova Versão Internacional

O Senhor está comigo, portanto não temerei; o que me podem fazer os simples mortais?

Nova Versão Transformadora

Jehovah está comigo, não temerei: que he o que me fará o homem?

1848 - Almeida Antiga

O Senhor é por mim, não recearei; que me pode fazer o homem?

Almeida Recebida

O SENHOR está comigo, nada temerei! O que podem me fazer os homens?

King James Atualizada

The Lord is on my side; I will have no fear: what is man able to do to me?

Basic English Bible

The Lord is with me; I will not be afraid. What can mere mortals do to me?

New International Version

Jehovah is on my side; I will not fear: What can man do unto me?

American Standard Version

Salmos 118

Deem graças ao Senhor, porque ele é bom, porque a sua misericórdia dura para sempre.
Diga, pois, Israel: ´Sim, a sua misericórdia dura para sempre.`
Diga, pois, a casa de Arão: ´Sim, a sua misericórdia dura para sempre.`
Digam, pois, os que temem o Senhor: ´Sim, a sua misericórdia dura para sempre.`
Na angústia, invoquei o Senhor; e o Senhor me ouviu e me pôs a salvo.
06
O Senhor está comigo; não temerei. O que é que alguém pode me fazer?
O Senhor está comigo, para me ajudar; por isso, verei a derrota dos meus inimigos.
Melhor é buscar refúgio no Senhor do que confiar nos seres humanos.
Melhor é buscar refúgio no Senhor do que confiar em príncipes.
Todas as nações me cercaram, mas em nome do Senhor as destruí.
Elas me cercaram, sim, me cercaram de todos os lados; mas em nome do Senhor as destruí.