Salmos 142:7

Tira a minha alma do cárcere para que eu dê graças ao teu nome; os justos me rodearão, quando me fizeres esse bem.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Set me free from my prison, that I may praise your name. Then the righteous will gather about me because of your goodness to me.

New International Version

Tira minha alma desta prisão, para que eu dê graças ao teu Nome! Então, os justos me rodearão, por causa da tua bondade para comigo!

King James Atualizada

Liberta-me da prisão, e renderei graças ao teu nome. Então os justos se reunirão à minha volta por causa da tua bondade para comigo".

Nova Versão Internacional

Tira a minha alma da prisão, para que louve o teu nome; os justos me rodearão, pois me fizeste bem.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Tira minha alma da prisão, para louvar teu nome: os justos me rodearão, quando bem usares comigo.

1848 - Almeida Antiga

Bring my soul out of prison, That I may give thanks unto thy name: The righteous shall compass me about; For thou wilt deal bountifully with me.

American Standard Version

Tira-me da prisão, para que eu louve o teu nome; os justos me rodearão, pois me farás muito bem.

Almeida Recebida

Tira a minha alma do cárcere, para que eu dê graças ao teu nome; os justos me rodearão, quando me fizeres esse bem.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Take my soul out of prison, so that I may give praise to your name: the upright will give praise because of me; for you have given me a full reward.

Basic English Bible

Tira-me da prisão, para que eu te dê graças. Os justos se juntarão ao meu redor, pois tu és bom para mim`.

Nova Versão Transformadora

Livra-me do sofrimento, e eu te louvarei na reunião do teu povo porque tu tens sido bom para mim.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Tira a minha alma da prisão, para que louve o teu nome; os justos me rodearão, pois me fizeste bem.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Salmos 142

Derramo diante dele a minha queixa, à sua presença exponho a minha angústia.
Quando dentro de mim esmorece o espírito, tu sabes o caminho por onde devo andar. No caminho em que ando, ocultaram uma armadilha para mim.
Olha à minha direita e vê, pois não há quem me reconheça, nenhum lugar de refúgio, ninguém que por mim se interesse.
A ti clamo, Senhor, e digo: ´Tu és o meu refúgio, a minha porção na terra dos viventes.`
Atende ao meu clamor, pois me sinto muito fraco. Livra-me dos meus perseguidores, porque são mais fortes do que eu.
07
Tira a minha alma do cárcere para que eu dê graças ao teu nome; os justos me rodearão, quando me fizeres esse bem.