Salmos 4:7

Mais alegria me puseste no coração do que a alegria deles, quando eles têm fartura de cereal e de vinho.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Fill my heart with joy when their grain and new wine abound.

New International Version

Colocaste em meu coração mais alegria do que a daqueles que têm fartura nas épocas de trigo e vinho.

King James Atualizada

Encheste o meu coração de alegria, alegria maior do que a daqueles que têm fartura de trigo e de vinho.

Nova Versão Internacional

Puseste alegria no meu coração, mais do que no tempo em que se multiplicaram o seu trigo e o seu vinho.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Déste-me alegria em meu coração: mais que no tempo em que seu trigo e mosto se multiplicárão.

1848 - Almeida Antiga

Thou hast put gladness in my heart, More than [they have] when their grain and their new wine are increased.

American Standard Version

Lord, you have put joy in my heart, more than they have when their grain and their wine are increased.

Basic English Bible

Puseste no meu coração mais alegria do que a deles no tempo em que se lhes multiplicam o trigo e o vinho.

Almeida Recebida

Mais alegria me puseste no coração do que a alegria deles, quando lhes há fartura de cereal e de vinho.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Tu me deste alegria maior que a daqueles que têm fartas colheitas de cereais e vinho novo.

Nova Versão Transformadora

Mas a felicidade que pões no meu coração é muito maior do que a daqueles que têm comida com fartura.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Puseste alegria no meu coração, mais do que no tempo em que se multiplicaram o seu trigo e o seu vinho.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Salmos 4

Filhos dos homens, até quando vocês vão querer transformar a minha glória em vergonha? Até quando amarão a vaidade e buscarão a mentira?
Saibam, porém, que o Senhor distingue para si o piedoso; o Senhor me ouve quando eu clamo por ele.
Tremam de medo e não pequem; consultem no travesseiro o coração e sosseguem.
Ofereçam sacrifícios de justiça e confiem no Senhor.
Há muitos que dizem: ´Quem nos dará a conhecer o bem?` Senhor, levanta sobre nós a luz do teu rosto.
07
Mais alegria me puseste no coração do que a alegria deles, quando eles têm fartura de cereal e de vinho.
Em paz me deito e logo pego no sono, porque só tu, Senhor, me fazes repousar seguro.