Deus faz com que o solitário more em família; liberta os cativos e lhes dá prosperidade; só os rebeldes habitam em terra estéril.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Deus faz que o solitário more em família; tira os cativos para a prosperidade; só os rebeldes habitam em terra estéril.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Deus faz que o solitário viva em família: liberta aqueles que estão presos em grilhões; mas os rebeldes habitam em terra seca.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Deus faz que o solitário viva em família; liberta aqueles que estão presos em grilhões; mas os rebeldes habitam em terra seca.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Ele dá aos abandonados um lar onde eles podem viver e solta os prisioneiros para que vivam livres e felizes. Mas os que se revoltam contra ele terão de morar numa terra deserta.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Deus dá um lar aos solitários, liberta os presos para a prosperidade, mas os rebeldes vivem em terra árida.
Nova Versão Internacional
Deus dá uma família aos que vivem sós; liberta os presos e os faz prosperar. Os rebeldes, porém, ele faz morar em terra árida.
Nova Versão Transformadora
O Deos que aos solitarios colloca em familia, aos presos em grilhões tira: mas os rebeldes habitão em terra seca.
1848 - Almeida Antiga
Deus faz que o solitário viva em família; liberta os presos e os faz prosperar; mas os rebeldes habitam em terra árida.
Almeida Recebida
Aos rejeitados, Deus os recolhe em pátrio lar; faz os cativos serem libertos para a prosperidade; só os rebeldes permanecem na árida terra.
King James Atualizada
Those who are without friends, God puts in families; he makes free those who are in chains; but those who are turned away from him are given a dry land.
Basic English Bible
God sets the lonely in families,
Or [the desolate in a homeland] he leads out the prisoners with singing; but the rebellious live in a sun-scorched land.New International Version
God setteth the solitary in families: He bringeth out the prisoners into prosperity; But the rebellious dwell in a parched land.
American Standard Version
Comentários