Salmos 71:16

Irei na força do Senhor Deus; anunciarei a tua justiça, a tua somente.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

I will come and proclaim your mighty acts, Sovereign Lord; I will proclaim your righteous deeds, yours alone.

New International Version

Proclamarei os teus feitos poderosos, ó Soberano SENHOR; divulgarei diante de todos a tua justiça.

King James Atualizada

Falarei dos teus feitos poderosos, ó Soberano Senhor; proclamarei a tua justiça, unicamente a tua justiça.

Nova Versão Internacional

Sairei na força do Senhor Deus; farei menção da tua justiça, e só dela.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Entrarei nos poderios do Senhor Jehovah: farei menção de tua sô justiça.

1848 - Almeida Antiga

I will come with the mighty acts of the Lord Jehovah: I will make mention of thy righteousness, even of thine only.

American Standard Version

I will give news of the great acts of the Lord God; my words will be of your righteousness, and of yours only.

Basic English Bible

Virei na força do Senhor Deus; farei menção da tua justiça, da tua tão somente.

Almeida Recebida

Sinto-me na força do Senhor Deus; e rememoro a tua justiça, a tua somente.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Louvarei teus feitos poderosos, Senhor Soberano; contarei a todos que somente tu és justo.

Nova Versão Transformadora

Falarei do teu poder, ó Senhor, meu Deus; anunciarei a tua fidelidade, a tua fidelidade somente.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Sairei na força do Senhor Deus; farei menção da tua justiça, e só dela.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Salmos 71

dizendo: ´Deus o abandonou. Persigam-no e prendam-no, pois não há quem o possa livrar.`
Ó Deus, não te ausentes de mim; Deus meu, apressa-te em me socorrer.
Que sejam envergonhados e consumidos os que são adversários de minha alma; cubram-se de vergonha e de vexame os que procuram o meu mal.
Quanto a mim, esperarei sempre e te louvarei cada vez mais.
A minha boca proclamará a tua justiça; o dia inteiro contarei os feitos da tua salvação, ainda que eu não saiba o seu número.
16
Irei na força do Senhor Deus; anunciarei a tua justiça, a tua somente.
Tu me tens ensinado, ó Deus, desde a minha mocidade; e até agora tenho anunciado as tuas maravilhas.
Não me desampares, ó Deus, agora que estou velho e de cabelos brancos, até que eu tenha declarado à presente geração a tua força e às gerações vindouras o teu poder.
A tua justiça, ó Deus, se eleva até os céus. Grandes coisas tens feito, ó Deus; quem é semelhante a ti?
Tu, que me tens feito ver muitas angústias e males, me restaurarás ainda a vida e de novo me tirarás dos abismos da terra.
Aumenta a minha grandeza e consola-me novamente.