De fato, Deus é bom para com Israel, para com os de coração limpo.
2017 - Nova Almeida Aualizada
?BOOK III: Psalms 73?89?
?A psalm of Asaph.?
Surely God is good to Israel, to those who are pure in heart.New International Version
Um salmo da família de Asafe. Com toda a certeza Deus é bom para Israel, ou seja, para todos quantos cultivam um coração sincero!
King James Atualizada
Certamente Deus é bom para Israel, para os puros de coração.
Nova Versão Internacional
VERDADEIRAMENTE bom é Deus para com Israel, para com os limpos de coração.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
[Psalmo de Asaph.] ORA certamente bom he Deos para Israel; para os limpos de coração.
1848 - Almeida Antiga
A Psalm of Asaph. Surely God is good to Israel, [Even] to such as are pure in heart.
American Standard Version
Truly, God is good to Israel, even to such as are clean in heart.
Basic English Bible
Verdadeiramente bom é Deus para com Israel, para com os limpos de coração.
Almeida Recebida
Com efeito, Deus é bom para com Israel, para com os de coração limpo.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Certamente Deus é bom para Israel, para os que têm coração puro.
Nova Versão Transformadora
Na verdade, Deus é bom para o povo de Israel, ele é bom para aqueles que têm um coração puro.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Verdadeiramente, bom é Deus para com Israel, para com os limpos de coração.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Comentários