Salmos 98:7

Ruja o mar e a sua plenitude, o mundo e os que nele habitam.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Let the sea resound, and everything in it, the world, and all who live in it.

New International Version

Ruja o mar e tudo o que ele contém, o mundo e todos os seus habitantes!

King James Atualizada

Ressoe o mar e tudo o que nele existe, o mundo e os seus habitantes!

Nova Versão Internacional

Brame o mar e a sua plenitude; o mundo, e os que nele habitam.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Brame o mar com sua plenidão: o mundo com os que habitão nelle.

1848 - Almeida Antiga

Let the sea roar, and the fulness thereof; The world, and they that dwell therein;

American Standard Version

Brame o mar e a sua plenitude, o mundo e os que nele habitam;

Almeida Recebida

Ruja o mar e a sua plenitude, o mundo e os que nele habitam.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Let the sea be thundering, with all its waters; the world, and all who are living in it;

Basic English Bible

Deem gritos de louvor o mar e tudo que nele há, e também a terra e todos os seres vivos.

Nova Versão Transformadora

Ruja o mar e todas as criaturas que nele vivem. Cante a terra e os seus moradores.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Brame o mar e a sua plenitude; o mundo e os que nele habitam.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Salmos 98

O Senhor fez notória a sua salvação; manifestou a sua justiça diante dos olhos das nações.
Lembrou-se da sua misericórdia e da sua fidelidade para com a casa de Israel; todos os confins da terra viram a salvação do nosso Deus.
Celebrem com júbilo ao Senhor, todos os moradores da terra; gritem de alegria, exultem e cantem louvores.
Cantem com harpa louvores ao Senhor, com harpa e voz de canto;
com trombetas e ao som de buzinas, exultem diante do Senhor, que é rei.
07
Ruja o mar e a sua plenitude, o mundo e os que nele habitam.
Os rios batam palmas, e juntos cantem de júbilo os montes,
na presença do Senhor, porque ele vem julgar a terra; julgará o mundo com justiça e os povos, com retidão.