Exodo 24:5

E enviou alguns jovens dos filhos de Israel, os quais ofereceram ao Senhor holocaustos e sacrifícios pacíficos de novilhos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E enviou alguns jovens dos filhos de Israel, os quais ofereceram ao Senhor holocaustos e sacrifícios pacíficos de novilhos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E enviou certos mancebos dos filhos de Israel, os quais ofereceram holocaustos, e sacrificaram ao Senhor sacrifícios pacíficos de bezerros.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

e enviou certos jovens dos filhos de Israel, os quais ofereceram holocaustos e sacrificaram ao Senhor sacrifícios pacíficos de bezerros.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Aí Moisés mandou que alguns moços queimassem animais em sacrifício ao Senhor e matassem touros como ofertas de paz.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Em seguida enviou jovens israelitas, que ofereceram holocaustos e novilhos como sacrifícios de comunhão ao Senhor.

Nova Versão Internacional

Em seguida, enviou alguns rapazes israelitas para apresentarem ao Senhor holocaustos e touros sacrificados como ofertas de paz.

Nova Versão Transformadora

E enviou os mancebos dos filhos de Israel, os quaes offerecérão holocaustos e sacrificarão a Jehovah sacrificios gratificos de bezerros.

1848 - Almeida Antiga

e enviou certos mancebos dos filhos de Israel, os quais ofereceram holocaustos, e sacrificaram ao Senhor sacrifícios pacíficos, de bois.

Almeida Recebida

Depois enviou alguns jovens dos filhos de Israel, e ofereceram holocaustos e imolaram a Yahweh novilhos como sacrifícios de comunhão.

King James Atualizada

And he sent some of the young men of the children of Israel to make burned offerings and peace-offerings of oxen to the Lord.

Basic English Bible

Then he sent young Israelite men, and they offered burnt offerings and sacrificed young bulls as fellowship offerings to the Lord.

New International Version

And he sent young men of the children of Israel, who offered burnt-offerings, and sacrificed peace-offerings of oxen unto Jehovah.

American Standard Version

Exodo 24

Deus disse a Moisés: - Subam para junto do Senhor, você, Arão, Nadabe, Abiú e setenta dos anciãos de Israel; e adorem de longe.
Só Moisés se aproximará do Senhor; os outros não se aproximarão, nem o povo subirá com ele.
Moisés foi e transmitiu ao povo todas as palavras do Senhor e todos os estatutos. Então todo o povo respondeu a uma voz e disse: - Tudo o que o Senhor falou nós faremos.
Moisés escreveu todas as palavras do Senhor e, tendo-se levantado de manhã cedo, edificou um altar ao pé do monte e ergueu doze colunas, segundo as doze tribos de Israel.
05
E enviou alguns jovens dos filhos de Israel, os quais ofereceram ao Senhor holocaustos e sacrifícios pacíficos de novilhos.
Moisés pegou a metade do sangue e o pôs em bacias; e a outra metade aspergiu sobre o altar.
Depois pegou o livro da aliança e o leu para o povo. E eles disseram: - Tudo o que o Senhor falou nós faremos e obedeceremos.
Então Moisés pegou aquele sangue, e o aspergiu sobre o povo, e disse: - Eis aqui o sangue da aliança que o Senhor fez com vocês de acordo com todas estas palavras.
Moisés, Arão, Nadabe, Abiú e setenta dos anciãos de Israel subiram o monte.
E viram o Deus de Israel, sob cujos pés havia como que uma pavimentação de pedra de safira, que se parecia com o céu na sua claridade.