Exodo 28:14

e duas correntes de ouro puro, trançadas como um cordão; prenda as correntes trançadas nos engastes.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

e duas correntes de ouro puro; obra de fieira as farás; e as correntes de fieira prenderás nos engastes.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E duas cadeiazinhas de ouro puro: de igual medida, de obra de fieira as farás: e as cadeiazinhas de fieira porás nos engastes.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

e duas cadeiazinhas de ouro puro; de igual medida, de obra de fieira as farás; e as cadeiazinhas de fieira porás nos engastes.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

e duas correntes de ouro puro entrelaçadas em forma de cordão, que você prenderá nos engastes.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

e duas correntes de ouro puro, entrelaçadas como uma corda; e prenda as correntes às filigranas.

Nova Versão Internacional

trance duas correntes de ouro puro e prenda-as aos suportes de filigrana sobre as ombreiras do colete.`

Nova Versão Transformadora

E duas cadeinhas de puro ouro; de igual medida, de obra de fieira as farás: e as cadeinhas de fieira porás nos engastes.

1848 - Almeida Antiga

e duas cadeiazinhas de ouro puro; como cordas as farás, de obra trançada; e aos engastes fixarás as cadeiazinhas de obra trançada.

Almeida Recebida

e duas correntes de ouro puro, trançadas como um cordão, e fixarás as correntes assim trançadas nos engastes.

King James Atualizada

And two chains of the best gold, twisted like cords; and have the chains fixed on to the frames.

Basic English Bible

and two braided chains of pure gold, like a rope, and attach the chains to the settings.

New International Version

and two chains of pure gold; like cords shalt thou make them, of wreathen work: and thou shalt put the wreathen chains on the settings.

American Standard Version

Exodo 28

Pegue duas pedras de ônix e grave nelas os nomes dos filhos de Israel:
seis de seus nomes numa pedra e os outros seis na outra pedra, por ordem de nascimento.
Conforme a obra de um lapidador, quando faz um sinete, você gravará os nomes dos filhos de Israel nas duas pedras, colocando engastes de ouro ao redor delas.
Coloque as duas pedras nas ombreiras da estola sacerdotal, por pedras de memória aos filhos de Israel; e Arão levará esses nomes sobre os seus ombros, para memória diante do Senhor.
Faça também engastes de ouro
14
e duas correntes de ouro puro, trançadas como um cordão; prenda as correntes trançadas nos engastes.
- Faça também o peitoral do juízo. Será obra esmerada, feita conforme a obra da estola sacerdotal. Faça-o de ouro, pano azul, púrpura, carmesim e linho fino retorcido.
Será quadrado e duplo, e terá um palmo de comprimento e um palmo de largura.
Coloque nele engaste de pedras, com quatro ordens de pedras: a ordem de sárdio, topázio e carbúnculo será a primeira ordem;
a segunda ordem será de esmeralda, safira e diamante;
a terceira ordem será de jacinto, ágata e ametista;