Exodo 32:7

Então o Senhor disse a Moisés: - Vá, desça; porque o seu povo, o povo que você tirou do Egito, se corrompeu

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, disse o Senhor a Moisés: Vai, desce; porque o teu povo, que fizeste sair do Egito, se corrompeu

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então disse o Senhor a Moisés: Vai, desce; porque o teu povo, que fizeste subir do Egito, se tem corrompido,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então, disse o Senhor a Moisés: Vai, desce; porque o teu povo, que fizeste subir do Egito, se tem corrompido,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então o Senhor Deus disse a Moisés: - Desça depressa porque o seu povo, o povo que você tirou do Egito, pecou e me rejeitou.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então o Senhor disse a Moisés: "Desça, porque o seu povo, que você tirou do Egito, corrompeu-se.

Nova Versão Internacional

O Senhor disse a Moisés: ´Rápido! Desça do monte! Seu povo, que você tirou da terra do Egito, se corrompeu.

Nova Versão Transformadora

Então disse Jehovah a Moyses: Vai, descende; porque teu povo, que fizeste subir de Egypto, se tem corrompido.

1848 - Almeida Antiga

Então disse o Senhor a Moisés: Vai, desce; porque o teu povo, que fizeste subir da terra do Egito, se corrompeu;

Almeida Recebida

Então Yahweh avisou Moisés: ´Vai, desce depressa, porque o teu povo, que ajudaste a subir da terra do Egito, perverteu-se!

King James Atualizada

And the Lord said to Moses, Go down quickly; for your people, whom you took out of the land of Egypt, are turned to evil ways;

Basic English Bible

Then the Lord said to Moses, "Go down, because your people, whom you brought up out of Egypt, have become corrupt.

New International Version

And Jehovah spake unto Moses, Go, get thee down; for thy people, that thou broughtest up out of the land of Egypt, have corrupted themselves:

American Standard Version

Exodo 32

Arão respondeu: - Tirem as argolas de ouro das orelhas de suas mulheres, de seus filhos e de suas filhas e tragam para mim.
Então todo o povo tirou das orelhas as argolas e as trouxe a Arão.
Este, recebendo-as das mãos deles, trabalhou o ouro com buril e fez dele um bezerro de metal fundido. Então disseram: - São estes, ó Israel, os seus deuses, que tiraram você da terra do Egito.
Arão, vendo isso, edificou um altar diante do bezerro e fez a seguinte proclamação: - Amanhã haverá festa ao Senhor.
No dia seguinte, madrugaram, ofereceram holocaustos e trouxeram ofertas pacíficas. E o povo sentou-se para comer e beber e levantou-se para se divertir.
07
Então o Senhor disse a Moisés: - Vá, desça; porque o seu povo, o povo que você tirou do Egito, se corrompeu
e depressa se desviou do caminho que eu lhe havia ordenado; fez para si um bezerro de metal fundido, o adorou e lhe ofereceu sacrifícios, dizendo: ´São estes, ó Israel, os seus deuses, que tiraram você da terra do Egito.`
O Senhor disse ainda a Moisés: - Tenho visto este povo, e eis que é povo teimoso.
Agora, pois, deixe-me, para que se acenda contra eles o meu furor, e eu os consuma; e de você farei uma grande nação.
Porém Moisés suplicou ao Senhor, seu Deus, dizendo: - Ó Senhor, por que se acende a tua ira contra o teu povo, que tiraste da terra do Egito com grande poder e forte mão?
Por que deixar que os egípcios digam: ´Ele os tirou de lá com más intenções, para matá-los nos montes e para eliminá-los da face da terra`? Deixa de lado o furor da tua ira e muda de ideia quanto a este mal contra o teu povo.