Proverbios 26:11

Como o cão que volta ao seu próprio vômito, assim é o insensato que repete a sua tolice.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

As a dog that returneth to his vomit, [So is] a fool that repeateth his folly.

American Standard Version

Like a dog going back to the food which he has not been able to keep down, is the foolish man doing his foolish acts over again.

Basic English Bible

Como o cão que torna ao seu vômito, assim é o tolo que reitera a sua estultícia.

Almeida Recebida

Como o cão que torna ao seu vômito, assim é o insensato que reitera a sua estultícia.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Como o cão volta a seu vômito, assim o tolo repete sua insensatez.

Nova Versão Transformadora

O tolo que faz uma tolice pela segunda vez é como um cachorro que volta ao seu vômito.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Como o cão que torna ao seu vômito, assim é o tolo que reitera a sua estultícia.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

As a dog returns to its vomit, so fools repeat their folly.

New International Version

Como um cão que torna ao seu vômito é o insensato que repete suas tolices.

King James Atualizada

Como o cão volta ao seu vômito, assim o insensato repete a sua insensatez.

Nova Versão Internacional

Como o cão que torna ao seu vômito, assim é o tolo que reitera a sua estultícia.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Como o cão que torna a seu vomito: assim he o louco, que reitéra sua loucura.

1848 - Almeida Antiga

Proverbios 26

Como cortar os pés e sofrer dano, assim é mandar mensagens por meio de um tolo.
As pernas do coxo pendem bambas; assim é o provérbio na boca dos tolos.
Como amarrar a pedra na funda, assim é dar honra a um tolo.
Como o espinho que entra na mão de um bêbado, assim é o provérbio na boca dos tolos.
Como um flecheiro que fere a todos, assim é o que contrata os tolos e os primeiros que passam.
11
Como o cão que volta ao seu próprio vômito, assim é o insensato que repete a sua tolice.
Você viu alguém que é sábio aos seus próprios olhos? Há mais esperança para um tolo do que para ele.
O preguiçoso diz: ´Um leão está no caminho! Um leão está no meio da rua!`
A porta gira nas dobradiças; o preguiçoso se vira na cama.
O preguiçoso põe a mão no prato e não quer ter o trabalho de a levar à boca.
O preguiçoso é mais sábio aos seus próprios olhos do que sete homens que sabem responder bem.