Proverbios 26:23

Como vaso de barro coberto de prata, assim são os lábios amorosos e o coração mau.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Como vaso de barro coberto de escórias de prata, assim são os lábios amorosos e o coração maligno.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Como o caco coberto de escórias de prata, assim são os lábios ardentes e o coração maligno.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Como o caco coberto de escórias de prata, assim são os lábios ardentes e o coração maligno.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Como o verniz cobre um pote de barro, as palavras fingidas encobrem um coração mau.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Como uma camada de esmalte sobre um vaso de barro, os lábios amistosos podem ocultar um coração mau.

Nova Versão Internacional

Palavras suaves podem esconder um coração perverso, como uma camada de esmalte cobre o vaso de barro.

Nova Versão Transformadora

Como o testo de escorias de prata cuberto: assim são os beiços encendidos, e o coração malino.

1848 - Almeida Antiga

Como o vaso de barro coberto de escória de prata, assim são os lábios ardentes e o coração maligno.

Almeida Recebida

Como uma camada de esmalte de prata sobre vaso de barro, também os lábios diplomáticos podem esconder um coração maligno.

King James Atualizada

Smooth lips and an evil heart are like a vessel of earth plated with silver waste.

Basic English Bible

Like a coating of silver dross on earthenware are fervent Hebrew; Septuagint [smooth] lips with an evil heart.

New International Version

Fervent lips and a wicked heart Are [like] an earthen vessel overlaid with silver dross.

American Standard Version

Proverbios 26

Como o louco que lança fogo, flechas e morte,
assim é aquele que engana o seu próximo e diz: ´Fiz isso por brincadeira.`
Sem lenha, o fogo se apaga; e, não havendo difamador, cessa a discórdia.
O que o carvão é para as brasas e a lenha é para o fogo, o briguento é para acender uma discussão.
As palavras do difamador são comida fina, que desce para o mais interior do ventre.
23
Como vaso de barro coberto de prata, assim são os lábios amorosos e o coração mau.
Quem odeia dissimula com os lábios, mas no seu íntimo esconde a falsidade;
quando ele vier com palavras suaves, não acredite nele, porque tem sete abominações em seu coração.
Ainda que o seu ódio se encubra com falsidade, a sua maldade será exposta aos olhos de todos.
Quem abre uma cova acaba caindo nela; e a pedra rolará sobre quem a pôs em movimento.
A língua falsa odeia aqueles a quem engana, e a boca lisonjeira é causa de ruína.