Quando os ímpios se multiplicam, multiplicam-se as transgressões, mas os justos verão a ruína deles.
2017 - Nova Almeida Aualizada
When the wicked are increased, transgression increaseth; But the righteous shall look upon their fall.
American Standard Version
When evil men are in power, wrongdoing is increased; but the upright will have pleasure when they see their downfall.
Basic English Bible
Quando os ímpios se multiplicam, multiplicam-se as transgressões; mas os justos verão a queda deles.
Almeida Recebida
Quando os perversos se multiplicam, multiplicam-se as transgressões, mas os justos verão a ruína deles.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Quando os perversos estão no poder, o pecado se multiplica, mas os justos verão sua queda.
Nova Versão Transformadora
Quando os maus estão no poder, o crime aumenta; mas as pessoas honestas viverão o suficiente para ver a queda dos maus.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Quando os ímpios se multiplicam, multiplicam-se as transgressões, mas os justos verão a sua queda.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
When the wicked thrive, so does sin, but the righteous will see their downfall.
New International Version
Quando cresce o número dos ímpios, multiplicam-se as transgressões; contudo, os justos viverão o suficiente para ver a queda dos perversos!
King James Atualizada
Quando os ímpios prosperam, prospera o pecado, mas os justos verão a queda deles.
Nova Versão Internacional
Quando os ímpios se multiplicam, multiplicam-se as transgressões, mas os justos verão a sua queda.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Quando os impios se multiplicão, multiplicão-se as transgressões: mas os justos verão sua cahida.
1848 - Almeida Antiga
Comentários