Isaias 63:18

Só por breve tempo o teu santo povo tomou posse do país; nossos adversários pisaram o teu santuário.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Só por breve tempo foi o país possuído pelo teu santo povo; nossos adversários pisaram o teu santuário.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Só por um pouco de tempo foi possuída pelo teu santo povo: nossos adversários pisaram o teu santuário.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Só por um pouco de tempo, foi possuída pelo teu santo povo; nossos adversários pisaram o teu santuário.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Por um pouco de tempo, nós, o teu povo santo, fomos donos do teu Templo, mas agora ele é pisado pelos nossos inimigos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Por pouco tempo o teu povo possuiu o teu santo lugar; depois os nossos inimigos pisotearam o teu santuário.

Nova Versão Internacional

Por pouco tempo teu povo santo possuiu teu lugar santo; agora nossos inimigos o destruíram.

Nova Versão Transformadora

Por hum pouco de tempo teu santo povo a possuio: nossos adversarios pisárão teu santuario.

1848 - Almeida Antiga

Só por um pouco de tempo o teu santo povo a possuiu; os nossos adversários pisaram o teu santuário.

Almeida Recebida

Por pouco tempo o teu povo santo possuiu o teu santo lugar; logo em seguida os nossos adversários pisotearam o teu Templo.

King James Atualizada

Why have evil men gone over your holy place, so that it has been crushed under the feet of our haters?

Basic English Bible

For a little while your people possessed your holy place, but now our enemies have trampled down your sanctuary.

New International Version

Thy holy people possessed [it] but a little while: our adversaries have trodden down thy sanctuary.

American Standard Version

Isaias 63

Aquele que os guiou pelos abismos, como a um cavalo pelo deserto, de modo que nunca tropeçaram?
Como o gado que desce aos vales para repousar, o Espírito do Senhor lhes deu descanso.` Assim, guiaste o teu povo, para adquirires um nome glorioso.
Olha para nós lá do céu, da tua santa e gloriosa habitação. Onde estão o teu zelo e as tuas obras poderosas? Estás retendo a ternura do teu coração? Já se esgotaram as tuas misericórdias para comigo?
Mas tu és o nosso Pai. Abraão não nos conhece e Israel não nos reconhece, mas tu, ó Senhor, és o nosso Pai; nosso Redentor é o teu nome desde a antiguidade.
Ó Senhor, por que fazes com que nos desviemos dos teus caminhos? Por que endureces o nosso coração, para que não te temamos? Volta, por amor dos teus servos e das tribos da tua herança.
18
Só por breve tempo o teu santo povo tomou posse do país; nossos adversários pisaram o teu santuário.
Tornamo-nos como aqueles sobre quem tu nunca dominaste e como os que nunca se chamaram pelo teu nome.