Jeremias 28:12

Mas depois que Hananias, o profeta, quebrou a canga que estava no pescoço do profeta Jeremias, veio a palavra do Senhor a Jeremias, dizendo:

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Mas depois que Hananias, o profeta, quebrou os canzis de sobre o pescoço do profeta Jeremias, veio a este a palavra do Senhor, dizendo:

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Mas veio a palavra do Senhor, a Jeremias depois que Hananias, o profeta, quebrou o jugo de sobre o pescoço do profeta Jeremias, dizendo:

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas veio a palavra do Senhor a Jeremias, depois que Hananias, o profeta, quebrou o jugo de sobre o pescoço do profeta Jeremias, dizendo:

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Algum tempo depois de Hananias ter quebrado a canga que estava no meu pescoço, o Senhor me mandou dizer o seguinte a Hananias: - O Senhor disse: ´Você quebrou uma canga de madeira, mas eu vou colocar em lugar dela uma canga de ferro.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Depois que o profeta Hananias quebrou o jugo do pescoço do profeta Jeremias, o Senhor dirigiu a palavra a Jeremias:

Nova Versão Internacional

Logo após o confronto com Hananias, o Senhor deu esta mensagem a Jeremias:

Nova Versão Transformadora

Mas veio a palavra de Jehovah a Jeremias: depois que Hananias o Propheta quebrou o jugo de sobre a cerviz de Jeremias Propheta, dizendo:

1848 - Almeida Antiga

Então veio a palavra do Senhor a Jeremias, depois de ter o profeta Hananias quebrado o jugo de sobre o pescoço do profeta Jeremias, dizendo:

Almeida Recebida

Depois que o profeta Hananias quebrou o jugo do pescoço do profeta Jeremias, o SENHOR dirigiu a sua Palavra a Jeremias nestes termos:

King James Atualizada

Then after the yoke had been broken off the neck of the prophet Jeremiah by Hananiah the prophet, the word of the Lord came to Jeremiah, saying,

Basic English Bible

After the prophet Hananiah had broken the yoke off the neck of the prophet Jeremiah, the word of the Lord came to Jeremiah:

New International Version

Then the word of Jehovah came unto Jeremiah, after that Hananiah the prophet had broken the bar from off the neck of the prophet Jeremiah, saying,

American Standard Version

Jeremias 28

Mas ouça bem esta palavra, que eu falo a você e a todo o povo:
Os profetas que houve antes de mim e antes de você, desde a antiguidade, profetizaram guerra, calamidade e peste contra muitas terras e grandes reinos.
O profeta que profetizar paz será conhecido como profeta enviado pelo Senhor apenas quando a sua palavra se cumprir.
Então o profeta Hananias tirou a canga que estava no pescoço do profeta Jeremias e a quebrou.
Depois falou na presença de todo o povo: - Assim diz o Senhor: ´Deste modo, dentro de dois anos, quebrarei o jugo que Nabucodonosor, rei da Babilônia, pôs sobre o pescoço de todas as nações.` Diante disso, Jeremias, o profeta, foi embora, seguindo o seu caminho.
12
Mas depois que Hananias, o profeta, quebrou a canga que estava no pescoço do profeta Jeremias, veio a palavra do Senhor a Jeremias, dizendo:
- Vá e fale com Hananias, dizendo: Assim diz o Senhor: ´Você quebrou uma canga de madeira, mas ela será substituída por uma canga de ferro.
Porque assim diz o Senhor dos Exércitos, o Deus de Israel: Porei um jugo de ferro sobre o pescoço de todas estas nações, para servirem Nabucodonosor, rei da Babilônia; e elas o servirão. Até os animais selvagens eu entreguei a ele.`
Então o profeta Jeremias disse ao profeta Hananias: - Escute bem, Hananias: O Senhor não o enviou, mas você fez com que este povo confiasse em mentiras.
Por isso, assim diz o Senhor: ´Eis que eu o expulsarei da face da terra. Você morrerá ainda este ano, porque pregou rebeldia contra o Senhor.`
E o profeta Hananias morreu naquele mesmo ano, no sétimo mês.