- Assim, Edom será objeto de horror; todo aquele que passar por ele ficará espantado e zombará por causa do desastre que lhe aconteceu.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Assim, será Edom objeto de espanto; todo aquele que passar por ele se espantará e assobiará por causa de todas as suas pragas.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Assim servirá Edom de espanto: todo aquele que passar por ela se espantará, e assobiará por causa de todas as suas pragas.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Assim servirá Edom de espanto; todo aquele que passar por ele se espantará e assobiará por causa de todas as suas pragas.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
O Senhor disse: - Cairá sobre Edom uma destruição tão horrível, que todos os que passarem ficarão espantados e horrorizados com o que virem.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
"Edom se tornará objeto de terror; todos os que por ali passarem ficarão chocados e zombarão por causa de todas as suas feridas.
Nova Versão Internacional
´Edom será objeto de horror; todos que passarem por ela ficarão pasmos e abrirão a boca de espanto quando virem suas ruínas.
Nova Versão Transformadora
Assim servirá Edom de espanto: todo aquelle que passar por ella, espantar-se-ha, e assuviará por causa de todas suas plagas.
1848 - Almeida Antiga
E Edom se tornará em objeto de espanto; todo aquele que passar por ela se espantará, e assobiará por causa de todas as suas pragas.
Almeida Recebida
´E Edom se transformará num espetáculo de terror; todo aquele que passar por ela ficará horrorizado e zombará por causa de todas as suas condenações, pragas e feridas.
King James Atualizada
And Edom will become a cause of wonder: everyone who goes by will be overcome with wonder, and make sounds of fear at all her punishments.
Basic English Bible
"Edom will become an object of horror; all who pass by will be appalled and will scoff because of all its wounds.
New International Version
And Edom shall become an astonishment: every one that passeth by it shall be astonished, and shall hiss at all the plagues thereof.
American Standard Version
Comentários