Jeremias 49:39

Mas, nos últimos dias, mudarei a sorte de Elão, diz o Senhor.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Nos últimos dias, mudarei a sorte de Elão, diz o Senhor.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Acontecerá, porém, no último dos dias, que farei voltar os cativos de Elão, diz o Senhor.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Acontecerá, porém, no último dos dias, que farei voltar os cativos de Elão, diz o Senhor.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Porém no futuro farei com que o país de Elão volte a ser como era antes. Eu, o Senhor, falei.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

"Contudo restaurarei a sorte de Elão em dias vindouros", declara o Senhor.

Nova Versão Internacional

No futuro, porém, restaurarei a situação de Elão. Eu, o Senhor, falei!`

Nova Versão Transformadora

Será porem noultimo dosdias, que farei tornar o cativeiro de Elam, diz Jehovah.

1848 - Almeida Antiga

Acontecerá, porém, nos últimos dias, que restaurarei do cativeiro a Elão, diz o Senhor.

Almeida Recebida

Contudo, nos últimos dias, acontecerá que mudarei a sorte de Elão! Eis que Eu, Yahweh, o SENHOR, tenho dito!

King James Atualizada

But it will come about that, in the last days, I will let the fate of Elam be changed, says the Lord.

Basic English Bible

"Yet I will restore the fortunes of Elam in days to come," declares the Lord.

New International Version

But it shall come to pass in the latter days, that I will bring back the captivity of Elam, saith Jehovah.

American Standard Version

Jeremias 49

Palavra do Senhor que veio ao profeta Jeremias a respeito de Elão, no princípio do reinado de Zedequias, rei de Judá.
Assim diz o Senhor dos Exércitos: - Eis que eu quebrarei o arco de Elão, a fonte do seu poder.
Trarei sobre Elão os quatro ventos dos quatro cantos da terra e os dispersarei na direção de todos esses ventos; e não haverá país aonde não cheguem os fugitivos de Elão.
Farei com que o povo de Elão trema diante dos seus inimigos e diante dos que querem matá-los. Farei vir sobre os elamitas o mal, o furor da minha ira, diz o Senhor; e enviarei a espada após eles, até que eu os tenha destruído.
Porei o meu trono em Elão e destruirei dali o rei e os oficiais, diz o Senhor.
39
Mas, nos últimos dias, mudarei a sorte de Elão, diz o Senhor.