Ezequiel 36:16

A palavra do Senhor veio a mim, dizendo:

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Veio a mim a palavra do Senhor, dizendo:

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E veio a mim a palavra do Senhor, dizendo:

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E veio a mim a palavra do Senhor, dizendo:

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

O Senhor me disse o seguinte:

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

De novo a palavra do Senhor veio a mim, dizendo:

Nova Versão Internacional

Então recebi esta mensagem do Senhor:

Nova Versão Transformadora

E veio a palavra de Jehovah a mim, dizendo.

1848 - Almeida Antiga

Veio a mim a palavra do Senhor, dizendo:

Almeida Recebida

Então, uma vez mais, veio a mim a Palavra de Yahweh, dizendo:

King James Atualizada

Then the word of the Lord came to me, saying,

Basic English Bible

Again the word of the Lord came to me:

New International Version

Moreover the word of Jehovah came unto me, saying,

American Standard Version

Ezequiel 36

Multiplicarei pessoas e animais sobre vocês. Eles se multiplicarão e serão fecundos. Farei com que vocês voltem a morar onde moravam no passado e os tratarei melhor do que no começo. Então vocês saberão que eu sou o Senhor.
Farei com que pessoas, o meu povo de Israel, andem sobre vocês, ó montes. Eles tomarão posse de vocês, vocês serão a herança deles, e nunca mais deixarão que eles fiquem sem os seus filhos.`
- Assim diz o Senhor Deus: ´Visto que lhe dizem: ´Você é uma terra que devora as pessoas, uma terra que deixa o povo sem filhos`,
certamente você não devorará mais as pessoas nem privará o seu povo dos seus filhos, diz o Senhor Deus.
Não permitirei mais que você ouça a zombaria das nações ou tenha de suportar a vergonha dos povos. Nunca mais você deixará o seu povo sem os seus filhos`, diz o Senhor Deus.
16
A palavra do Senhor veio a mim, dizendo:
- Filho do homem, quando os da casa de Israel moravam na sua terra, eles a contaminaram com os seus caminhos e as suas ações. Aos meus olhos, o caminho deles era como a impureza da menstruação.
Por isso, derramei o meu furor sobre eles, por causa do sangue que derramaram sobre a terra e por causa dos seus ídolos com que a contaminaram.
Eu os dispersei entre as nações, e foram espalhados por outras terras; segundo os seus caminhos e segundo as suas ações, eu os castiguei.
Quando chegaram às nações para onde foram, profanaram o meu santo nome, pois deles se dizia: ´Esse é o povo do Senhor, mas eles tiveram de sair da terra dele.`
Mas eu tratei de proteger o meu santo nome, que a casa de Israel profanou entre as nações para onde foi.