Levitico 15:9

Também toda sela em que cavalgar o que tem o fluxo ficará impura.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Também toda sela em que cavalgar o que tem o fluxo será imunda.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And what saddle soever he that hath the issue rideth upon shall be unclean.

American Standard Version

And any leather seat on a horse on which the unclean man has been seated will be unclean.

Basic English Bible

Também toda sela em que cavalgar o que tem o fluxo será imunda.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Também toda sela, em que cavalgar o que tem o fluxo, será imunda.

Almeida Recebida

Qualquer manta de sela sobre a qual o homem se sentar quando cavalgar ficará cerimonialmente impura.

Nova Versão Transformadora

Qualquer sela que o homem montar se tornará impura.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Toda sela sobre a qual viajar esse homem ficará impura.

King James Atualizada

Também toda a sela, em que cavalgar o que tem o fluxo, será imunda.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

"'Everything the man sits on when riding will be unclean,

New International Version

Tudo aquilo em que o homem se sentar quando montar um animal estará impuro,

Nova Versão Internacional

Tambem toda sella, em que cavalgar o que tem o fluxo, será immunda.

1848 - Almeida Antiga

Levitico 15

Toda cama em que se deitar o que tiver fluxo ficará impura; e tudo sobre que ele se assentar ficará impuro.
Quem tocar na cama dele terá de lavar as suas roupas, se banhará em água e ficará impuro até a tarde.
Quem se assentar sobre aquilo em que se havia assentado o homem que tem o fluxo lavará as suas roupas, se banhará em água e ficará impuro até a tarde.
Quem tocar o corpo do que tem o fluxo lavará as suas roupas, se banhará em água e ficará impuro até a tarde.
Se o homem que tem o fluxo cuspir sobre uma pessoa pura, essa pessoa lavará as suas roupas, se banhará em água e ficará impura até a tarde.
09
Também toda sela em que cavalgar o que tem o fluxo ficará impura.
Quem tocar alguma coisa que esteve debaixo dele ficará impuro até a tarde; e aquele que levar alguma dessas coisas lavará as suas roupas, se banhará em água e ficará impuro até a tarde.
Também todo aquele em quem tocar o que tiver o fluxo, sem haver lavado as suas mãos com água, lavará as suas roupas, se banhará em água e ficará impuro até a tarde.
O vaso de barro em que tocar o que tem o fluxo será quebrado; porém todo vaso de madeira será lavado com água.
- Quando, pois, o que tem o fluxo estiver puro dele, serão contados sete dias para a sua purificação; lavará as suas roupas, banhará o corpo em águas correntes e ficará puro.
No oitavo dia, pegará duas rolinhas ou dois pombinhos, e virá diante do Senhor, à porta da tenda do encontro, e os dará ao sacerdote.