Levitico 16:7

Também pegará os dois bodes e os porá diante do Senhor, à porta da tenda do encontro.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Arão tomará os dois bodes e os apresentará diante do SENHOR à entrada da Tenda do Encontro.

King James Atualizada

Também tomará ambos os bodes, e os porá perante o Senhor, à porta da tenda da congregação.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Then he is to take the two goats and present them before the Lord at the entrance to the tent of meeting.

New International Version

Depois pegará os dois bodes e os apresentará ao Senhor, à entrada da Tenda do Encontro.

Nova Versão Internacional

Tambem tomará ambos os cabrões, e os porá perante a face de Jehovah, á porta da Tenda do ajuntamento.

1848 - Almeida Antiga

Também tomará ambos os bodes e os porá perante o Senhor, à porta da tenda da congregação.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And he shall take the two goats, and set them before Jehovah at the door of the tent of meeting.

American Standard Version

And he is to take the two goats and put them before the Lord at the door of the Tent of meeting.

Basic English Bible

Também tomará ambos os bodes e os porá perante o Senhor, à porta da tenda da congregação.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Também tomará os dois bodes, e os porá perante o Senhor, à porta da tenda da revelação.

Almeida Recebida

Em seguida, pegará os dois bodes e os apresentará ao Senhor à entrada da tenda do encontro.

Nova Versão Transformadora

Depois levará os dois bodes até a entrada da Tenda Sagrada. Ali, na presença de Deus, o Senhor,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Levitico 16

O Senhor disse a Moisés: - Diga a seu irmão Arão que não entre no santuário a qualquer hora, para dentro do véu, diante do propiciatório que está sobre a arca, para que não morra; porque aparecerei na nuvem sobre o propiciatório.
Mas é assim que Arão deverá entrar no santuário: com um novilho, para oferta pelo pecado, e um carneiro, para holocausto.
Ele vestirá a túnica sagrada de linho, terá as calças de linho sobre a pele, porá o cinto de linho na cintura e se cobrirá com a mitra de linho; são estas as vestes sagradas. Banhará o seu corpo em água e então porá essas vestes.
- Da congregação dos filhos de Israel pegará dois bodes, para a oferta pelo pecado, e um carneiro, para o holocausto.
Arão trará o novilho da sua oferta pelo pecado e fará expiação por si e pela sua casa.
07
Também pegará os dois bodes e os porá diante do Senhor, à porta da tenda do encontro.
Lançará sortes sobre os dois bodes: uma sorte para o Senhor, e a outra para o bode emissário.
Arão fará chegar o bode sobre o qual cair a sorte para o Senhor e o oferecerá por oferta pelo pecado.
Mas o bode sobre o qual cair a sorte para bode emissário será apresentado vivo diante do Senhor, para fazer expiação por meio dele e enviá-lo ao deserto como bode emissário.
- Arão fará chegar o novilho da sua oferta pelo pecado e fará expiação por si e pela sua casa; matará o novilho da sua oferta pelo pecado.
Pegará também, de sobre o altar, o incensário cheio de brasas de fogo, diante do Senhor, e dois punhados de incenso aromático bem moído e o trará para dentro do véu.