Depois levará os dois bodes até a entrada da Tenda Sagrada. Ali, na presença de Deus, o Senhor,
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Também tomará ambos os bodes e os porá perante o Senhor, à porta da tenda da congregação.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Também tomará ambos os bodes, e os porá perante o Senhor, à porta da tenda da congregação.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Também tomará ambos os bodes e os porá perante o Senhor, à porta da tenda da congregação.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Também pegará os dois bodes e os porá diante do Senhor, à porta da tenda do encontro.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Depois pegará os dois bodes e os apresentará ao Senhor, à entrada da Tenda do Encontro.
Nova Versão Internacional
Em seguida, pegará os dois bodes e os apresentará ao Senhor à entrada da tenda do encontro.
Nova Versão Transformadora
Tambem tomará ambos os cabrões, e os porá perante a face de Jehovah, á porta da Tenda do ajuntamento.
1848 - Almeida Antiga
Também tomará os dois bodes, e os porá perante o Senhor, à porta da tenda da revelação.
Almeida Recebida
Arão tomará os dois bodes e os apresentará diante do SENHOR à entrada da Tenda do Encontro.
King James Atualizada
And he is to take the two goats and put them before the Lord at the door of the Tent of meeting.
Basic English Bible
Then he is to take the two goats and present them before the Lord at the entrance to the tent of meeting.
New International Version
And he shall take the two goats, and set them before Jehovah at the door of the tent of meeting.
American Standard Version
Comentários