Levitico 22:33

que os tirei da terra do Egito, para ser o Deus de vocês. Eu sou o Senhor.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

que vos tirei da terra do Egito, para ser o vosso Deus. Eu sou o Senhor.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

who brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am Jehovah.

American Standard Version

que vos tirei da terra do Egito, para vos ser por Deus. Eu sou o Senhor.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Who took you out of the land of Egypt that I might be your God: I am the Lord.

Basic English Bible

que vos tirei da terra do Egito para ser o vosso Deus. Eu sou o Senhor.

Almeida Recebida

Eu os libertei da terra do Egito para ser o seu Deus. Eu sou o Senhor`.

Nova Versão Transformadora

Eu os tirei do Egito para ser o Deus de vocês. Eu sou o Senhor.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Eu que vos fiz sair da terra do Egito, a fim de ser o vosso Deus. Eu Sou Yahweh, o SENHOR!

King James Atualizada

Que vos tirei da terra do Egito, para vos ser por Deus: eu sou o Senhor.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

and who brought you out of Egypt to be your God. I am the Lord."

New International Version

e que os tirou do Egito para ser o Deus de vocês. Eu sou o Senhor".

Nova Versão Internacional

Que vos tirei da terra de Egypto, para ser vosso Deos: Eu sou Jehovah.

1848 - Almeida Antiga

Levitico 22

Quer seja vaca ou ovelha, não mate a ela e seu filhote, ambos no mesmo dia.
Quando vocês oferecerem sacrifício de ação de graças ao Senhor, façam-no para que vocês sejam aceitos.
No mesmo dia, será comido; e, dele, não deixem ficar nada até a manhã seguinte. Eu sou o Senhor.
- Guardem e cumpram os meus mandamentos. Eu sou o Senhor.
Não profanem o meu santo nome, mas serei santificado no meio dos filhos de Israel. Eu sou o Senhor, que os santifico,
33
que os tirei da terra do Egito, para ser o Deus de vocês. Eu sou o Senhor.