Levitico 22:33

Que vos tirei da terra do Egito, para vos ser por Deus: eu sou o Senhor.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

que vos tirei da terra do Egito, para ser o vosso Deus. Eu sou o Senhor.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

who brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am Jehovah.

American Standard Version

que vos tirei da terra do Egito, para vos ser por Deus. Eu sou o Senhor.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Who took you out of the land of Egypt that I might be your God: I am the Lord.

Basic English Bible

que vos tirei da terra do Egito para ser o vosso Deus. Eu sou o Senhor.

Almeida Recebida

Eu os libertei da terra do Egito para ser o seu Deus. Eu sou o Senhor`.

Nova Versão Transformadora

Eu os tirei do Egito para ser o Deus de vocês. Eu sou o Senhor.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Eu que vos fiz sair da terra do Egito, a fim de ser o vosso Deus. Eu Sou Yahweh, o SENHOR!

King James Atualizada

and who brought you out of Egypt to be your God. I am the Lord."

New International Version

e que os tirou do Egito para ser o Deus de vocês. Eu sou o Senhor".

Nova Versão Internacional

que os tirei da terra do Egito, para ser o Deus de vocês. Eu sou o Senhor.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Que vos tirei da terra de Egypto, para ser vosso Deos: Eu sou Jehovah.

1848 - Almeida Antiga

Levitico 22

Também boi ou gado miúdo, a ele e a seu filho não degolareis num dia.
E, quando sacrificardes sacrifício de louvores ao Senhor, o sacrificareis de vossa vontade.
No mesmo dia se comerá: nada deixareis ficar até à manhã: eu sou o Senhor.
Pelo que guardareis os meus mandamentos, e os fareis: eu sou o Senhor.
E não profanareis o meu santo nome, para que eu seja santificado no meio dos filhos de Israel: eu sou o Senhor que vos santifico;
33
Que vos tirei da terra do Egito, para vos ser por Deus: eu sou o Senhor.