Levitico 6:11

Depois, despirá as suas vestes e porá outras roupas; e levará a cinza para fora do arraial a um lugar puro.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Depois, despirá as suas vestes e porá outras; e levará a cinza para fora do arraial a um lugar limpo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Depois despirá as suas vestes, e vestirá outras vestes: e levará a cinza fora do arraial para um lugar limpo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Depois, despirá as suas vestes, e vestirá outras vestes, e levará a cinza fora do arraial para um lugar limpo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Depois trocará de roupa e levará as cinzas para um lugar puro, fora do acampamento.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Depois trocará de roupa, e levará as cinzas para fora do acampamento, a um lugar cerimonialmente puro.

Nova Versão Internacional

Em seguida, removerá as roupas de linho, vestirá suas roupas habituais e levará as cinzas para fora do acampamento, até um lugar cerimonialmente puro.

Nova Versão Transformadora

Depois despirá suas vestes, e vestirá outras vestes: e levará a cinza fora do arraial ao lugar limpo.

1848 - Almeida Antiga

Depois despirá as suas vestes, e vestirá outras vestes; e levará a cinza para fora do arraial a um lugar limpo.

Almeida Recebida

Depois despirá suas vestes e porá outras; e levará a cinza para fora do arraial a um lugar limpo.

King James Atualizada

Then having taken off his linen robes and put on other clothing, he is to take it away into a clean place, outside the tent-circle.

Basic English Bible

Then he is to take off these clothes and put on others, and carry the ashes outside the camp to a place that is ceremonially clean.

New International Version

And he shall put off his garments, and put on other garments, and carry forth the ashes without the camp unto a clean place.

American Standard Version

Levitico 6

E, por sua oferta pela culpa, trará, do rebanho, ao Senhor um carneiro sem defeito, devidamente avaliado, para a oferta pela culpa; trará o carneiro ao sacerdote.
E o sacerdote fará expiação por essa pessoa diante do Senhor, e ela será perdoada de qualquer dessas coisas que fez e que a tornou culpada.
O Senhor disse a Moisés:
- Ordene a Arão e a seus filhos, dizendo: Esta é a lei a respeito do holocausto: o holocausto ficará sobre as brasas do altar toda a noite até pela manhã, e o fogo do altar nunca poderá ser apagado.
O sacerdote vestirá a sua túnica de linho e os calções de linho sobre a pele nua, e levantará a cinza, quando o fogo houver consumido o holocausto sobre o altar, e a colocará ao lado do altar.
11
Depois, despirá as suas vestes e porá outras roupas; e levará a cinza para fora do arraial a um lugar puro.
- O fogo sempre ficará aceso sobre o altar; não deve ser apagado. O sacerdote acenderá lenha no altar cada manhã, e sobre ele porá em ordem o holocausto, e sobre ele queimará a gordura das ofertas pacíficas.
O fogo queimará continuamente sobre o altar; não deve ser apagado.
- Esta é a lei a respeito da oferta de cereais: os filhos de Arão a oferecerão diante do Senhor, diante do altar.
Um dos sacerdotes pegará um punhado da melhor farinha da oferta de cereais com seu azeite e todo o incenso que está sobre a oferta de cereais e o queimará sobre o altar, como porção memorial de aroma agradável ao Senhor.
O restante da oferta Arão e seus filhos comerão. Deve ser comido sem fermento, em lugar santo; no pátio da tenda do encontro, o comerão.