´Escutem, todos os povos! Prestem atenção, ó terra e todos os seus moradores! O Senhor Deus será testemunha contra vocês; do seu santo templo, o Senhor falará.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Ouvi, todos os povos, prestai atenção, ó terra e tudo o que ela contém, e seja o Senhor Deus testemunha contra vós outros, o Senhor desde o seu santo templo.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Ouvi, todos os povos, presta atenção, ó terra, em tua plenitude, e seja o Senhor Jeová testemunha contra vós, o Senhor, desde o templo da sua santidade.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Ouvi, todos os povos, presta atenção, ó terra, em tua plenitude, e seja o Senhor Jeová testemunha contra vós, o Senhor, desde o templo da sua santidade.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Escutem, todos os povos; prestem atenção, todos os moradores da terra! O Senhor vai ser testemunha contra vocês; do seu templo no céu, ele falará.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Ouçam, todos os povos; prestem atenção, ó terra e todos os que nela habitam; que o Senhor Soberano, do seu santo templo, testemunhe contra vocês.
Nova Versão Internacional
Prestem atenção, todos os povos! Que a terra e tudo que nela há ouçam! O Senhor Soberano faz acusações contra vocês; de seu santo templo o Senhor fala.
Nova Versão Transformadora
Ouvi, todos vos povos; attenta tu terra com sua plenidão: pois o Senhor Jehovah será testemunha contra vós: o Senhor do Templo de sua Santidade.
1848 - Almeida Antiga
Ouvi, todos os povos; presta atenção, ó terra, e tudo o que nela há; e seja testemunha contra vós o Senhor Deus, o Senhor desde o seu santo templo.
Almeida Recebida
Ouvi, pois, todos os povos; e tu, ó terra, e tudo o que há em ti, prestai atenção! Que Yahweh, Adonai, o Soberano, do alto do seu santo Templo seja testemunha contra vós!
King James Atualizada
Give ear, you peoples, all of you; give attention, O earth and everything in it: let the Lord God be witness against you, the Lord from his holy Temple.
Basic English Bible
Hear, you peoples, all of you, listen, earth and all who live in it, that the Sovereign Lord may bear witness against you, the Lord from his holy temple.
New International Version
Hear, ye peoples, all of you: hearken, O earth, and all that therein is: and let the Lord Jehovah be witness against you, the Lord from his holy temple.
American Standard Version
Comentários