Numeros 17:9

Então Moisés trouxe todos os bordões de diante do Senhor a todos os filhos de Israel; e eles olharam, e cada um pegou o seu bordão.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, Moisés trouxe todos os bordões de diante do Senhor a todos os filhos de Israel; e eles o viram, e tomou cada um o seu bordão.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então Moisés trouxe todas as varas de diante do Senhor a todos os filhos de Israel; e eles o viram, e tomaram cada um a sua vara.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então, Moisés trouxe todas as varas de diante do Senhor a todos os filhos de Israel; e eles o viram e tomaram cada um a sua vara.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Aí Moisés tirou da presença do Senhor todos os bastões e levou aos israelitas. Eles viram o que havia acontecido, e cada chefe pegou o seu bastão.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então Moisés retirou todas as varas da presença do Senhor e as levou a todos os israelitas. Eles viram as varas, e cada líder pegou a sua.

Nova Versão Internacional

Depois que retirou as varas da presença do Senhor, Moisés as mostrou para o povo, e cada líder tomou de volta sua vara.

Nova Versão Transformadora

Então Moyses tirou todas as varas de diante da face de Jehovah a todos os filhos de Israel; e elles o virão, e tomárão cada hum sua vara.

1848 - Almeida Antiga

Então Moisés trouxe todas as varas de diante do Senhor a todos os filhos de Israel; e eles olharam, e tomaram cada um a sua vara.

Almeida Recebida

Então Moisés rapidamente retirou todas as varas da presença do SENHOR e as levou a todos os israelitas. Eles contemplaram aqueles cajados, e cada líder pegou o seu.

King James Atualizada

Then Moses took out all the rods from before the Lord, and gave them back to the children of Israel: and they saw them, and every man took his rod.

Basic English Bible

Then Moses brought out all the staffs from the Lord's presence to all the Israelites. They looked at them, and each of the leaders took his own staff.

New International Version

And Moses brought out all the rods from before Jehovah unto all the children of Israel: and they looked, and took every man his rod.

American Standard Version

Numeros 17

Ponha esses bordões na tenda do encontro, diante da arca do testemunho, onde eu me encontro com vocês.
O bordão do homem que eu escolher, esse florescerá; assim, farei cessar as murmurações que os filhos de Israel proferem contra vocês.
Então Moisés falou aos filhos de Israel, e todos os seus chefes lhe deram bordões; cada um lhe deu um, segundo as casas de seus pais: doze bordões; e, entre eles, estava o bordão de Arão.
Moisés pôs estes bordões diante do Senhor, na tenda do testemunho.
No dia seguinte, Moisés entrou na tenda do testemunho, e eis que o bordão de Arão, pela casa de Levi, havia brotado, e, tendo feito sair brotos, havia produzido flores e dava amêndoas.
09
Então Moisés trouxe todos os bordões de diante do Senhor a todos os filhos de Israel; e eles olharam, e cada um pegou o seu bordão.
O Senhor disse a Moisés: - Torne a pôr o bordão de Arão diante da arca do testemunho, para que se guarde por sinal para filhos rebeldes. Assim você fará acabar as murmurações que eles proferem contra mim, para que não morram.
E Moisés fez assim. Como o Senhor lhe havia ordenado, assim fez.
Então os filhos de Israel disseram a Moisés: - Eis que vamos morrer! Estamos perdidos! Estamos todos perdidos!
Todo aquele que se aproximar do tabernáculo do Senhor morrerá. Será que todos vamos morrer?