Então partiram de Cades, e os filhos de Israel, toda a congregação, foram ao monte Hor.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Toda a comunidade israelita saiu da cidade de Cades e chegou até o monte Hor.
King James Atualizada
Então partiram de Cades: e os filhos de Israel, toda a congregação, vieram ao monte de Hor.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
The whole Israelite community set out from Kadesh and came to Mount Hor.
New International Version
Toda a comunidade israelita partiu de Cades e chegou ao monte Hor.
Nova Versão Internacional
Então se partirão de Cades; e os filhos de Israel toda a congregação vierão ao monte de Hor.
1848 - Almeida Antiga
Então, partiram de Cades; e os filhos de Israel, toda a congregação, foram ao monte Hor.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
And they journeyed from Kadesh: and the children of Israel, even the whole congregation, came unto mount Hor.
American Standard Version
Então, partiram de Cades; e os filhos de Israel, toda a congregação, vieram ao monte Hor.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
And they went on from Kadesh, and came, with all their people, to Mount Hor.
Basic English Bible
Então partiram de Cades; e os filhos de Israel, a congregação toda, chegaram ao monte Hor.
Almeida Recebida
Então toda a comunidade de Israel partiu de Cades e chegou ao monte Hor.
Nova Versão Transformadora
Todo o povo de Israel saiu da cidade de Cades e chegou até o monte Hor,
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Comentários