Numeros 23:14

Balaque levou-o consigo ao campo de Zofim, no alto do monte Pisga; e edificou sete altares e sobre cada um ofereceu um novilho e um carneiro.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Levou-o consigo ao campo de Zofim, ao cimo de Pisga; e edificou sete altares e sobre cada um ofereceu um novilho e um carneiro.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And he took him into the field of Zophim, to the top of Pisgah, and built seven altars, and offered up a bullock and a ram on every altar.

American Standard Version

Assim, o tomou consigo ao campo de Zofim, ao cume de Pisga; e edificou sete altares e ofereceu um bezerro e um carneiro sobre cada altar.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

So he took him into the country of Zophim, to the top of Pisgah, and there they made seven altars, offering an ox and a male sheep on every altar.

Basic English Bible

Assim o levou ao campo de Zofim, ao cume de Pisga; e edificou sete altares, e ofereceu um novilho e um carneiro sobre cada altar.

Almeida Recebida

Então Balaque levou Balaão ao campo de Zofim, no alto do monte Pisga. Construiu ali sete altares e ofereceu um novilho e um carneiro em cada altar.

Nova Versão Transformadora

Balaque o levou até o campo de Zofim, no alto do monte Pisga. Ali construiu sete altares e em cima de cada altar ofereceu em sacrifício um touro novo e um carneiro.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então levou-o para Zofim, o campo dos mirantes, no topo do monte Pisga. Ali construiu mais sete altares e ofereceu em holocausto um novilho e um carneiro sobre cada altar.

King James Atualizada

Assim o tomou consigo ao campo de Zofim, ao cume de Pisga: e edificou sete altares, e ofereceu um bezerro e um carneiro sobre cada altar.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

So he took him to the field of Zophim on the top of Pisgah, and there he built seven altars and offered a bull and a ram on each altar.

New International Version

Então ele o levou para o campo de Zofim, no topo do Pisga, e ali construiu sete altares e ofereceu um novilho e um carneiro em cada altar.

Nova Versão Internacional

Assim o tomou comsigo ao campo de Zophim, ao cume de Pisga: e edificou sete altares, e offereceo hum bezerro, e hum carneiro em cada altar.

1848 - Almeida Antiga

Numeros 23

Pois do alto dos rochedos vejo Israel e dos montes o contemplo: eis que é povo que habita só e não será reputado entre as nações.
Quem contou o pó de Jacó ou enumerou a quarta parte de Israel? Que eu morra a morte dos justos, e o meu fim seja como o deles.`
Então Balaque disse a Balaão: - O que foi que você me fez? Eu o chamei para amaldiçoar os meus inimigos, mas eis que você somente os abençoou.
Mas Balaão respondeu: - Será que eu não deveria ter o cuidado de dizer apenas o que o Senhor pôs na minha boca?
Então Balaque lhe disse: - Peço que venha comigo a outro lugar, de onde você poderá ver o povo. Você verá somente a parte mais próxima dele, mas não verá todos eles. E daquele lugar lance uma maldição sobre eles.
14
Balaque levou-o consigo ao campo de Zofim, no alto do monte Pisga; e edificou sete altares e sobre cada um ofereceu um novilho e um carneiro.
Então Balaão disse a Balaque: - Fique aqui junto do seu holocausto, e eu irei ali ao encontro do Senhor.
O Senhor se encontrou com Balaão, pôs-lhe na boca a palavra e disse: - Volte para Balaque e transmita a ele o que eu falei a você.
Balaão voltou, e eis que Balaque ainda estava junto do holocausto, e os chefes dos moabitas estavam com ele. Balaque perguntou: - O que foi que o Senhor falou?
Então Balaão proferiu a sua palavra e disse: ´Levante-se, Balaque, e ouça; escute-me, filho de Zipor:
Deus não é homem, para que minta; nem filho de homem, para que mude de ideia. Será que, tendo ele prometido, não o fará? Ou, tendo falado, não o cumprirá?