Numeros 27:22

Moisés fez como o Senhor lhe havia ordenado: chamou Josué e o apresentou ao sacerdote Eleazar e a toda a congregação;

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Moisés fez conforme o SENHOR lhe ordenara. Tomou a Josué e o trouxe para diante de Eleazar, o sacerdote, e de toda a comunidade;

King James Atualizada

E fez Moisés como o Senhor lhe ordenara: porque tomou a Josué, e apresentou-o perante Eleazar, o sacerdote, e perante toda a congregação:

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Moses did as the Lord commanded him. He took Joshua and had him stand before Eleazar the priest and the whole assembly.

New International Version

Moisés fez como o Senhor lhe ordenou. Chamou Josué e o apresentou ao sacerdote Eleazar e a toda a comunidade.

Nova Versão Internacional

E fez Moyses como Jehovah lhe mandára: porque tomou a Josue, e o apresentou perante a face de Eleazar o sacerdote, e perante a face de toda a congregação.

1848 - Almeida Antiga

Fez Moisés como lhe ordenara o Senhor, porque tomou a Josué e apresentou-o perante Eleazar, o sacerdote, e perante toda a congregação;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And Moses did as Jehovah commanded him; and he took Joshua, and set him before Eleazar the priest, and before all the congregation:

American Standard Version

E fez Moisés como o Senhor lhe ordenara; porque tomou a Josué e apresentou-o perante Eleazar, o sacerdote, e perante toda a congregação;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

So Moses did as the Lord said: he took Joshua and put him before Eleazar the priest and the meeting of the people:

Basic English Bible

Então Moisés fez como o Senhor lhe ordenara: tomou a Josué, apresentou-o perante Eleazar, o sacerdote, e perante toda a congregação,

Almeida Recebida

Moisés fez o que o Senhor ordenou. Apresentou Josué ao sacerdote Eleazar e a toda a comunidade,

Nova Versão Transformadora

Moisés obedeceu à ordem de Deus, o Senhor. Ele fez com que Josué ficasse em frente do sacerdote Eleazar e diante de todo o povo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Numeros 27

que saia adiante deles, que entre adiante deles, que os faça sair e que os faça entrar, para que a congregação do Senhor não seja como ovelhas que não têm pastor.
O Senhor disse a Moisés: - Chame Josué, filho de Num, homem em quem há o Espírito, e imponha as mãos sobre ele.
Apresente-o ao sacerdote Eleazar e a toda a congregação, e, à vista de todos, transmita-lhe as suas ordens.
Ponha sobre ele uma parte da sua autoridade, para que toda a congregação dos filhos de Israel obedeça a ele.
Josué deverá se apresentar diante de Eleazar, o sacerdote, o qual por ele consultará o Senhor, de acordo com o juízo do Urim. Segundo a palavra do sacerdote, sairão e, segundo a sua palavra, entrarão, ele, e todos os filhos de Israel com ele, e toda a congregação.
22
Moisés fez como o Senhor lhe havia ordenado: chamou Josué e o apresentou ao sacerdote Eleazar e a toda a congregação;
impôs as mãos sobre ele e lhe deu as suas ordens, como o Senhor havia falado por meio de Moisés.