Moisés obedeceu à ordem de Deus, o Senhor. Ele fez com que Josué ficasse em frente do sacerdote Eleazar e diante de todo o povo.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Fez Moisés como lhe ordenara o Senhor, porque tomou a Josué e apresentou-o perante Eleazar, o sacerdote, e perante toda a congregação;
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E fez Moisés como o Senhor lhe ordenara: porque tomou a Josué, e apresentou-o perante Eleazar, o sacerdote, e perante toda a congregação:
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E fez Moisés como o Senhor lhe ordenara; porque tomou a Josué e apresentou-o perante Eleazar, o sacerdote, e perante toda a congregação;
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Moisés fez como o Senhor lhe havia ordenado: chamou Josué e o apresentou ao sacerdote Eleazar e a toda a congregação;
2017 - Nova Almeida Aualizada
Moisés fez como o Senhor lhe ordenou. Chamou Josué e o apresentou ao sacerdote Eleazar e a toda a comunidade.
Nova Versão Internacional
Moisés fez o que o Senhor ordenou. Apresentou Josué ao sacerdote Eleazar e a toda a comunidade,
Nova Versão Transformadora
E fez Moyses como Jehovah lhe mandára: porque tomou a Josue, e o apresentou perante a face de Eleazar o sacerdote, e perante a face de toda a congregação.
1848 - Almeida Antiga
Então Moisés fez como o Senhor lhe ordenara: tomou a Josué, apresentou-o perante Eleazar, o sacerdote, e perante toda a congregação,
Almeida Recebida
Moisés fez conforme o SENHOR lhe ordenara. Tomou a Josué e o trouxe para diante de Eleazar, o sacerdote, e de toda a comunidade;
King James Atualizada
So Moses did as the Lord said: he took Joshua and put him before Eleazar the priest and the meeting of the people:
Basic English Bible
Moses did as the Lord commanded him. He took Joshua and had him stand before Eleazar the priest and the whole assembly.
New International Version
And Moses did as Jehovah commanded him; and he took Joshua, and set him before Eleazar the priest, and before all the congregation:
American Standard Version
Comentários