Os filhos de Amom passaram o Jordão para lutar também contra Judá, contra Benjamim e contra a casa de Efraim, de maneira que Israel se viu muito angustiado.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Os filhos de Amom passaram o Jordão para pelejar também contra Judá, e contra Benjamim, e contra a casa de Efraim, de maneira que Israel se viu muito angustiado.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Até os filhos de Amom passaram o Jordão, para pelejar também contra Judá, e contra Benjamim, e contra a casa de Efraim: de maneira que Israel ficou mui angustiado.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Até os filhos de Amom passaram o Jordão, para pelejar também contra Judá, e contra Benjamim, e contra a casa de Efraim; de maneira que Israel ficou mui angustiado.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Os amonitas também atravessaram o rio Jordão para lutar contra as tribos de Judá, de Benjamim e de Efraim. E assim Israel passava por uma grande aflição.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Os amonitas também atravessaram o Jordão para lutar contra Judá, contra Benjamim e contra a tribo de Efraim; e grande angústia dominou Israel.
Nova Versão Internacional
Os amonitas também atravessaram para o lado oeste do Jordão e atacaram as tribos de Judá, Benjamim e Efraim. Os israelitas ficaram muito angustiados
Nova Versão Transformadora
Até os filhos de Ammon passarão o Jordão, a pelejar tambem contra Juda, e contra Benjamin, e contra a casa de Ephraim: de maneira que Israel ficou mui angustiado.
1848 - Almeida Antiga
E os amonitas passaram o Jordão, para pelejar também contra Judá e Benjamim, e contra a casa de Efraim, de maneira que Israel se viu muito angustiado.
Almeida Recebida
Os amonitas, de igual modo, atravessaram o Jordão para guerrear contra Judá, Benjamim, e contra a tribo de Efraim; e a mais terrível angústia assolou o povo de Israel.
King James Atualizada
And the children of Ammon went over Jordan, to make war against Judah and Benjamin and the house of Ephraim; and Israel was in great trouble.
Basic English Bible
The Ammonites also crossed the Jordan to fight against Judah, Benjamin and Ephraim; Israel was in great distress.
New International Version
And the children of Ammon passed over the Jordan to fight also against Judah, and against Benjamin, and against the house of Ephraim; so that Israel was sore distressed.
American Standard Version
Comentários