I Samuel 22:4

Davi levou-os ao rei de Moabe, e eles moraram com ele durante todo o tempo em que Davi esteve naquele lugar seguro.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

And he brought them before the king of Moab: and they dwelt with him all the while that David was in the stronghold.

American Standard Version

Trouxe-os perante o rei de Moabe, e com este moraram por todo o tempo que Davi esteve neste lugar seguro.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And he took them to the king of Moab and they went on living with him while David was in his safe place.

Basic English Bible

E os deixou com o rei de Moabe; e ficaram com ele por todo o tempo que Davi esteve no lugar forte.

Almeida Recebida

Davi deixou os pais com o rei de Moabe, e eles ficaram ali enquanto Davi esteve escondido na fortaleza.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E trouxe-os perante o rei dos moabitas, e ficaram com ele todos os dias que Davi esteve no lugar forte.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Assim, os pais de Davi permaneceram com o rei de Moabe por todo o tempo que Davi ficou na fortaleza.

Nova Versão Transformadora

So he left them with the king of Moab, and they stayed with him as long as David was in the stronghold.

New International Version

E assim ele os deixou sob os cuidados do rei de Moabe, e lá eles permaneceram enquanto Davi esteve refugiado na fortaleza.

King James Atualizada

E trouxe-os perante o rei dos moabitas, e ficaram com ele todos os dias que Davi esteve no lugar forte.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E assim ele os deixou com o rei de Moabe, e lá eles ficaram enquanto Davi permaneceu na fortaleza.

Nova Versão Internacional

E trouxe-os perante o rei dos Moabitas: e ficárão com elle, todos os dias que David esteve no lugar forte.

1848 - Almeida Antiga

I Samuel 22

Davi saiu daquele lugar e se refugiou na caverna de Adulão. Quando os seus irmãos e toda a casa de seu pai souberam disso, foram ficar com ele.
Ajuntaram-se a ele todos os homens que estavam em dificuldades, os que tinham dívidas, e todos os amargurados de espírito, e Davi se tornou o chefe deles. E havia com ele uns quatrocentos homens.
Daquele lugar Davi foi a Mispa, em Moabe, e disse ao rei de Moabe: - Deixe que o meu pai e a minha mãe fiquem com vocês, até que eu saiba o que Deus vai fazer de mim.
04
Davi levou-os ao rei de Moabe, e eles moraram com ele durante todo o tempo em que Davi esteve naquele lugar seguro.
Porém o profeta Gade disse a Davi: - Não fique neste lugar seguro; vá e entre na terra de Judá. Então Davi saiu e foi para o bosque de Herete.
Saul ficou sabendo que Davi e os homens que o acompanhavam foram descobertos. Saul se encontrava em Gibeá, debaixo de um arvoredo, numa colina, com a sua lança na mão, e todos os seus servos estavam com ele.
Saul disse aos servos que o rodeavam: - Escutem, filhos de Benjamim! Será que o filho de Jessé dará também a todos vocês terras e vinhas e fará de todos vocês chefes de milhares e chefes de centenas,
para que todos vocês tenham conspirado contra mim? Não houve ninguém que me avisasse que o meu filho fez aliança com o filho de Jessé. Não há nenhum de vocês que tenha pena de mim e me conte que o meu filho instigou contra mim o meu servo, para me armar ciladas, como se vê neste dia.
Então Doegue, o edomita, que também estava com os servos de Saul, disse: - Eu vi o filho de Jessé chegar a Nobe, para falar com Aimeleque, filho de Aitube.