Esdras 8:24

Então separei doze dos principais sacerdotes, isto é, Serebias, Hasabias e dez dos seus irmãos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Then I set apart twelve of the leading priests, namely, Sherebiah, Hashabiah and ten of their brothers,

New International Version

Então separei doze dos principais sacerdotes: Serebias e Hasabias, e com eles dez dos seus irmãos;

King James Atualizada

Depois separei doze dos principais sacerdotes, a saber, Serebias, Hasabias e com eles, dez dos seus irmãos,

Nova Versão Internacional

Então separei doze dos maiorais dos sacerdotes: Serebias, Hasabias, e com eles dez dos seus irmãos;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então separei doze dos Maioraes dos Sacerdotes: a Serebias, a Hasabias, e com elles a dez de seus irmãos.

1848 - Almeida Antiga

Then I set apart twelve of the chiefs of the priests, even Sherebiah, Hashabiah, and ten of their brethren with them,

American Standard Version

So I put on one side twelve of the chiefs of the priests, Sherebiah, Hashabiah, and ten of their brothers with them,

Basic English Bible

Então, separei doze dos principais, isto é, Serebias, Hasabias e dez dos seus irmãos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então separei doze dos principais dentre os sacerdotes: Serebias e Hasabias, e com eles dez dos seus irmãos;

Almeida Recebida

Nomeei doze chefes dos sacerdotes - Serebias, Hasabias e outros dez sacerdotes -

Nova Versão Transformadora

Dos chefes dos sacerdotes, eu escolhi Serebias, Hasabias e outros dez.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então, separei doze dos maiorais dos sacerdotes: Serebias, Hasabias e com eles dez dos seus irmãos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Esdras 8

Também mandaram Hasabias e, com ele, Jesaías, dos filhos de Merari, com os seus irmãos e os filhos deles, em número de vinte.
E dos servidores do templo, que Davi e os príncipes haviam escolhido para ajudar os levitas, duzentos e vinte, todos eles mencionados nominalmente.
Então ali, junto ao rio Aava, proclamei um jejum, para nos humilharmos diante do nosso Deus, para lhe pedirmos uma boa viagem para nós, para os nossos filhos e para tudo o que era nosso.
Porque tive vergonha de pedir ao rei exército e cavaleiros para nos defenderem do inimigo no caminho, porque já lhe havíamos dito: ´A mão do nosso Deus está sobre todos os que o buscam, para o bem deles; mas a sua força e a sua ira são contra todos os que o abandonam.`
Assim nós jejuamos e pedimos isto ao nosso Deus, e ele nos atendeu.
24
Então separei doze dos principais sacerdotes, isto é, Serebias, Hasabias e dez dos seus irmãos.
Pesei-lhes a prata, o ouro e os utensílios que o rei, os seus conselheiros, os seus príncipes e todo o Israel que ali estava tinham contribuído para o templo do nosso Deus.
Entreguei-lhes nas mãos vinte e dois mil quilos de prata, três mil e quatrocentos quilos em objetos de prata e três mil e quatrocentos quilos de ouro.
Além disso, entreguei vinte taças de ouro de oito quilos e meio e dois objetos de bronze lustroso e fino, tão precioso como ouro.
Então eu lhes disse: - Vocês são santos ao Senhor, e santos são estes objetos, bem como esta prata e este ouro, oferta voluntária ao Senhor, Deus dos seus pais.
Vigiem e guardem essas coisas até que as pesem na presença dos principais sacerdotes, dos levitas e dos chefes de famílias de Israel, em Jerusalém, nas câmaras da Casa do Senhor.