Salmos 89:38

Tu, porém, o repudiaste e o rejeitaste; e te indignaste com o teu ungido.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

But thou hast cast off and rejected, Thou hast been wroth with thine anointed.

American Standard Version

Mas tu o repudiaste e rejeitaste, tu estás indignado contra o teu ungido.

Almeida Recebida

Tu, porém, o repudiaste e o rejeitaste; e te indignaste com o teu ungido.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

But you have put him away in disgust; you have been angry with the king of your selection.

Basic English Bible

Agora, porém, tu o rejeitaste e o descartaste; estás irado com o teu ungido.

Nova Versão Transformadora

Mas agora, ó Deus, tu estás irado com o rei que escolheste; tu o abandonaste e o rejeitaste.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Mas tu rejeitaste e aborreceste; tu te indignaste contra o teu ungido.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

But you have rejected, you have spurned, you have been very angry with your anointed one.

New International Version

Entretanto, Tu o rejeitaste, recusaste-o e te enfureceste com o teu ungido.

King James Atualizada

Mas tu o rejeitaste, recusaste-o e te enfureceste com o teu ungido.

Nova Versão Internacional

Mas tu rejeitaste e aborreceste: tu te indignaste contra o teu ungido.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porem tu o regeitaste e reprovaste: indignaste-te contra teu Ungido.

1848 - Almeida Antiga

Salmos 89

Mas jamais retirarei dele a minha bondade, nem desmentirei a minha fidelidade.
Não violarei a minha aliança, nem modificarei o que os meus lábios prometeram.`
´Uma vez jurei por minha santidade que nunca mentiria a Davi.
A sua posteridade durará para sempre, e o seu trono, como o sol diante de mim.
Ele será estabelecido para sempre como a lua e fiel como a testemunha nos céus.`
38
Tu, porém, o repudiaste e o rejeitaste; e te indignaste com o teu ungido.
Quebraste a aliança com o teu servo; profanaste a sua coroa, jogando-a no chão.
Arrasaste todas as suas muralhas; reduziste a ruínas as suas fortificações.
Todos os que passam pelo caminho o saqueiam; ele se tornou objeto de deboche para os vizinhos.
Exaltaste a mão direita dos seus adversários e deste alegria a todos os seus inimigos.
Deixaste sem fio a sua espada e não o sustentaste na batalha.