Amos 2:14

Os mais ágeis não encontrarão refúgio, os fortes não poderão usar a sua força, e os valentes não conseguirão salvar a sua vida.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

And flight shall perish from the swift; and the strong shall not strengthen his force; neither shall the mighty deliver himself;

American Standard Version

And flight will be impossible for the quick-footed, and the force of the strong will become feeble, and the man of war will not get away safely:

Basic English Bible

Assim de nada valerá a fuga ao ágil, nem o forte corroborará a sua força, nem o valente salvará a sua vida.

Almeida Recebida

De nada valerá a fuga ao ágil, o forte não usará a sua força, nem o valente salvará a sua vida.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

O que corre mais rápido não escapará, o mais forte em seu meio se enfraquecerá, nem o guerreiro valente se salvará.

Nova Versão Transformadora

Os que correm depressa não poderão escapar, os fortes perderão toda a força, e os corajosos não salvarão a vida.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Assim que de nada valerá a fuga ao ágil; nem o forte corroborará a sua força, nem o valente livrará a sua vida.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

The swift will not escape, the strong will not muster their strength, and the warrior will not save his life.

New International Version

Sendo assim, o mais esperto não escapará, tampouco o forte não conseguirá reunir as suas forças, e ao guerreiro não lhe será possível salvar a própria vida.

King James Atualizada

O ágil não escapará, o forte não reunirá as suas forças, e o guerreiro não salvará a sua vida.

Nova Versão Internacional

Assim que de nada valerá a fuga ao ágil; nem o forte corroborará a sua força, nem o valente livrará a sua vida.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Assim que o ligeiro não escapará, nem o forte esforçará sua força: nem o herõe livrará sua alma.

1848 - Almeida Antiga

Amos 2

´Todavia, fui eu que destruí diante deles os amorreus, que eram tão altos como os cedros e tão fortes como os carvalhos; destruí os seus frutos por cima e as suas raízes por baixo.
Também fui eu que tirei vocês da terra do Egito e durante quarenta anos os conduzi pelo deserto, para que vocês pudessem tomar posse da terra dos amorreus.
Escolhi alguns dos seus filhos para serem profetas e alguns dos seus jovens para serem nazireus. Não é isto assim, filhos de Israel?` - diz o Senhor.
´Mas vocês deram vinho aos nazireus e ordenaram aos profetas que não profetizassem.`
´Como faz um carro carregado de feixes, eu os esmagarei ali onde vocês se encontram.
14
Os mais ágeis não encontrarão refúgio, os fortes não poderão usar a sua força, e os valentes não conseguirão salvar a sua vida.
Os que manejam o arco não resistirão, os mais velozes não conseguirão fugir, e os que vão montados a cavalo não conseguirão salvar a sua vida.
Até mesmo os mais corajosos entre os valentes fugirão nus naquele dia`, diz o Senhor.