Amos 2:14

Os que correm depressa não poderão escapar, os fortes perderão toda a força, e os corajosos não salvarão a vida.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

And flight shall perish from the swift; and the strong shall not strengthen his force; neither shall the mighty deliver himself;

American Standard Version

And flight will be impossible for the quick-footed, and the force of the strong will become feeble, and the man of war will not get away safely:

Basic English Bible

Assim de nada valerá a fuga ao ágil, nem o forte corroborará a sua força, nem o valente salvará a sua vida.

Almeida Recebida

De nada valerá a fuga ao ágil, o forte não usará a sua força, nem o valente salvará a sua vida.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

O que corre mais rápido não escapará, o mais forte em seu meio se enfraquecerá, nem o guerreiro valente se salvará.

Nova Versão Transformadora

Assim que de nada valerá a fuga ao ágil; nem o forte corroborará a sua força, nem o valente livrará a sua vida.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

The swift will not escape, the strong will not muster their strength, and the warrior will not save his life.

New International Version

Sendo assim, o mais esperto não escapará, tampouco o forte não conseguirá reunir as suas forças, e ao guerreiro não lhe será possível salvar a própria vida.

King James Atualizada

O ágil não escapará, o forte não reunirá as suas forças, e o guerreiro não salvará a sua vida.

Nova Versão Internacional

Assim que de nada valerá a fuga ao ágil; nem o forte corroborará a sua força, nem o valente livrará a sua vida.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Assim que o ligeiro não escapará, nem o forte esforçará sua força: nem o herõe livrará sua alma.

1848 - Almeida Antiga

Os mais ágeis não encontrarão refúgio, os fortes não poderão usar a sua força, e os valentes não conseguirão salvar a sua vida.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Amos 2

- Será que vocês já esqueceram o que fiz com os amorreus ? Eu destruí aqueles homens que eram altos como os cedros e fortes como os carvalhos. Acabei completamente com eles.
Fui eu que tirei vocês do Egito, que os guiei quarenta anos pelo deserto e que lhes dei a terra dos amorreus.
Escolhi alguns dos seus filhos para serem profetas e outros para serem nazireus. Não foi isso mesmo o que eu fiz?
Mas vocês dão vinho aos nazireus e proíbem os profetas de anunciar a minha mensagem.
Pois bem! Eu vou amontoar castigos em cima de vocês, e vocês vão ranger os dentes, como range uma carroça carregada de trigo.
14
Os que correm depressa não poderão escapar, os fortes perderão toda a força, e os corajosos não salvarão a vida.
Os homens armados de arcos e flechas não vencerão, e não escaparão com vida nem os que fugirem a pé, nem os que fugirem montados a cavalo.
Naquele dia, até os soldados mais valentes jogarão fora as suas armas e fugirão. Eu, o Senhor, estou falando.