Mateus 14:9

O rei ficou triste, mas, por causa do juramento e dos que estavam com ele à mesa, ordenou que o pedido fosse atendido.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

And the king was grieved; but for the sake of his oaths, and of them that sat at meat with him, he commanded it to be given;

American Standard Version

And the king was sad; but because of his oaths and because of his guests, he gave the order for it to be given to her;

Basic English Bible

E o rei se entristeceu; mas, por causa do juramento, e dos que se assentavam com ele à mesa, ordenou que lha entregassem;

Almeida Recebida

Entristeceu-se o rei, mas, por causa do juramento e dos que estavam com ele à mesa, determinou que lha dessem;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

O rei se arrependeu do que tinha dito, mas, por causa do juramento feito diante dos convidados, deu as ordens para que atendessem ao pedido.

Nova Versão Transformadora

O rei Herodes ficou triste, mas, por causa do juramento que havia feito na frente dos convidados, ordenou que o pedido da moça fosse atendido.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E o rei afligiu-se, mas, por causa do juramento e dos que estavam à mesa com ele, ordenou que se lhe desse.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

The king was distressed, but because of his oaths and his dinner guests, he ordered that her request be granted

New International Version

O rei ficou angustiado; contudo, por causa do juramento e da presença dos convidados, ordenou que lhe fosse dado o que ela pedira.

King James Atualizada

O rei ficou aflito, mas, por causa dos juramento e dos convidados, ordenou que lhe fosse dado o que ela pedia

Nova Versão Internacional

E o rei afligiu-se, mas, por causa do juramento, e dos que estavam à mesa com ele, ordenou que se lhe desse.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E el-Rei se entristeceo; mas pelo juramento, e pelos que com elle estavão á mesa, mandou que se lhe désse.

1848 - Almeida Antiga

Mateus 14

Pois João lhe dizia: ´Você não tem o direito de viver com ela.`
Embora Herodes quisesse matá-lo, tinha medo do povo, porque consideravam João como profeta.
Mas, quando chegou o dia do aniversário de Herodes, a filha de Herodias dançou diante de todos e agradou a Herodes.
Este prometeu, com juramento, dar-lhe o que ela pedisse.
Então ela, instigada por sua mãe, disse: - Dê-me, aqui, num prato, a cabeça de João Batista.
09
O rei ficou triste, mas, por causa do juramento e dos que estavam com ele à mesa, ordenou que o pedido fosse atendido.
Assim, deu ordens para que João fosse decapitado na prisão.
A cabeça foi trazida num prato e dada à jovem, que a levou à sua mãe.
Então vieram os discípulos de João, levaram o corpo e o sepultaram; depois, foram e anunciaram isso a Jesus.
Jesus, ouvindo isto, retirou-se dali num barco para um lugar deserto, à parte. Ao saberem disso, as multidões vieram das cidades seguindo-o por terra.
Ao desembarcar, Jesus viu uma grande multidão, compadeceu-se dela e curou os seus enfermos.