Mateus 15:11

o que contamina a pessoa não é o que entra pela boca, mas o que sai da boca; isto, sim, contamina a pessoa.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Not that which entereth into the mouth defileth the man; but that which proceedeth out of the mouth, this defileth the man.

American Standard Version

Not that which goes into the mouth makes a man unclean, but that which comes out of the mouth.

Basic English Bible

Não é o que entra pela boca que contamina o homem; mas o que sai da boca, isto, sim, contamina o homem.

Almeida Recebida

não é o que entra pela boca o que contamina o homem, mas o que sai da boca, isto, sim, contamina o homem.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Não é o que entra pela boca que os contamina; vocês se contaminam com as palavras que saem dela`.

Nova Versão Transformadora

Não é o que entra pela boca que faz com que alguém fique impuro. Pelo contrário, o que sai da boca é que pode tornar a pessoa impura.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

o que contamina o homem não é o que entra na boca, mas o que sai da boca, isso é o que contamina o homem.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

What goes into someone's mouth does not defile them, but what comes out of their mouth, that is what defiles them."

New International Version

Não é o que entra pela boca o que torna uma pessoa impura, mas o que sai da boca, isto sim, corrompe a pessoa`.

King James Atualizada

O que entra pela boca não torna o homem ´impuro`; mas o que sai de sua boca, isto o torna ´impuro` ".

Nova Versão Internacional

O que contamina o homem não é o que entra na boca, mas o que sai da boca isso é o que contamina o homem.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Não he o que na boca entra, o que ao homem contamina: mas o que da boca sahe, isso contamina ao homem.

1848 - Almeida Antiga

Mateus 15

esse não precisará mais honrar os seus pais. E, assim, vocês invalidam a palavra de Deus, por causa da tradição de vocês.
Hipócritas! Bem profetizou Isaías a respeito de vocês, dizendo:
´Este povo me honra com os lábios, mas o seu coração está longe de mim.
E em vão me adoram, ensinando doutrinas que são preceitos humanos.`
E, convocando a multidão, Jesus disse: - Escutem e entendam:
11
o que contamina a pessoa não é o que entra pela boca, mas o que sai da boca; isto, sim, contamina a pessoa.
Então, aproximando-se dele os discípulos, disseram: - Sabia que os fariseus, ouvindo o que o senhor disse, ficaram escandalizados?
Mas ele respondeu: - Toda planta que meu Pai celeste não plantou será arrancada.
Esqueçam os fariseus; são cegos, guias de cegos. Ora, se um cego guiar outro cego, ambos cairão num buraco.
Então Pedro disse a Jesus: - Explique-nos esta parábola.
Jesus, porém, disse: - Também vocês ainda não entenderam?