Deixando-os novamente, foi orar pela terceira vez, repetindo as mesmas palavras.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Deixando-os novamente, foi orar pela terceira vez, repetindo as mesmas palavras.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E, deixando-os de novo, foi orar pela terceira vez, dizendo as mesmas palavras.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E, deixando-os de novo, foi orar pela terceira vez, dizendo as mesmas palavras.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Jesus tornou a sair de perto deles e orou pela terceira vez, dizendo as mesmas palavras.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Então os deixou novamente e orou pela terceira vez, dizendo as mesmas palavras.
Nova Versão Internacional
Foi orar pela terceira vez, dizendo novamente as mesmas coisas.
Nova Versão Transformadora
E deixando-os, tornou, e orou terceira vez, dizendo as mesmas palavras.
1848 - Almeida Antiga
E, deixando-os, saiu novamente e orou pela terceira vez, dizendo as mesmas palavras.
Almeida Recebida
Então, retirou-se novamente, e foi orar pela terceira vez, proferindo as mesmas palavras.
King James Atualizada
And he went away from them again, and a third time said the same prayer.
Basic English Bible
So he left them and went away once more and prayed the third time, saying the same thing.
New International Version
And he left them again, and went away, and prayed a third time, saying again the same words.
American Standard Version
Comentários