Mateus 26:50

Jesus, porém, lhe disse: - Amigo, o que você veio fazer? Nisto, aproximando-se eles, agarraram Jesus e o prenderam.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Jesus, porém, lhe disse: Amigo, para que vieste? Nisto, aproximando-se eles, deitaram as mãos em Jesus e o prenderam.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Jesus, porém, lhe disse: Amigo, a que vieste? Então, aproximando-se eles, lançaram mão de Jesus, e o prenderam.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Jesus, porém, lhe disse: Amigo, a que vieste? Então, aproximando-se eles, lançaram mão de Jesus e o prenderam.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Jesus respondeu: - Amigo, o que você vai fazer faça agora. Então eles chegaram, prenderam Jesus e o amarraram.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Jesus perguntou: "Amigo, que é que o traz? " Então os homens se aproximaram, agarraram Jesus e o prenderam.

Nova Versão Internacional

Jesus disse: ´Amigo, faça de uma vez o que veio fazer`. Então os outros agarraram Jesus e o prenderam.

Nova Versão Transformadora

Porém Jesus lhe disse: Amigo, a que vens? então chegarão, e lançárão mão de Jesus, e o prendêrão.

1848 - Almeida Antiga

Jesus, porém, lhe disse: Amigo, a que vieste? Então, eles se aproximaram, lançaram mão de Jesus e o prenderam.

Almeida Recebida

Jesus, contudo, lhe perguntou: ´Amigo, para que vieste?` No mesmo instante os homens avançaram sobre Jesus e o prenderam.

King James Atualizada

And Jesus said to him, Friend, do that for which you have come. Then they came and put hands on Jesus, and took him.

Basic English Bible

Jesus replied, "Do what you came for, friend." Or ["Why have you come, friend?"] Then the men stepped forward, seized Jesus and arrested him.

New International Version

And Jesus said unto him, Friend, [do] that for which thou art come. Then they came and laid hands on Jesus, and took him.

American Standard Version

Mateus 26

Então voltou para os discípulos e lhes disse: - Vocês ainda estão dormindo e descansando! Eis que é chegada a hora, e o Filho do Homem está sendo entregue nas mãos de pecadores.
Levantem-se, vamos embora! Eis que o traidor se aproxima.
E enquanto Jesus ainda falava, eis que chegou Judas, um dos doze, e, com ele, grande multidão com espadas e porretes, vinda da parte dos principais sacerdotes e dos anciãos do povo.
Ora, o traidor tinha dado a eles um sinal: ´Aquele que eu beijar, é esse; prendam-no.`
E logo, aproximando-se de Jesus, Judas disse: - Salve, Mestre! E o beijou.
50
Jesus, porém, lhe disse: - Amigo, o que você veio fazer? Nisto, aproximando-se eles, agarraram Jesus e o prenderam.
E eis que um dos que estavam com Jesus, estendendo a mão, sacou da espada e, golpeando o servo do sumo sacerdote, cortou-lhe a orelha.
Então Jesus lhe disse: - Coloque a espada de volta no seu lugar, pois todos os que lançam mão da espada à espada perecerão.
Ou você acha que não posso pedir a meu Pai, e ele me mandaria neste momento mais de doze legiões de anjos?
Mas como, então, se cumpririam as Escrituras, que dizem que assim deve acontecer?
Naquele momento, Jesus disse às multidões: - Vocês vieram com espadas e porretes para prender-me, como se eu fosse um salteador? Todos os dias, no templo, eu me assentava ensinando, e vocês não me prenderam.