Mateus 3:10

E o machado já está posto à raiz das árvores. Portanto, toda árvore que não produz bom fruto é cortada e lançada ao fogo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Já está posto o machado à raiz das árvores; toda árvore, pois, que não produz bom fruto é cortada e lançada ao fogo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E também agora está posto o machado à raiz das árvores; toda árvore, pois, que não produz bom fruto, é cortada e lançada no fogo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E também, agora, está posto o machado à raiz das árvores; toda árvore, pois, que não produz bom fruto é cortada e lançada no fogo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

O machado já está pronto para cortar as árvores pela raiz. Toda árvore que não dá frutas boas será cortada e jogada no fogo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

O machado já está posto à raiz das árvores, e toda árvore que não der bom fruto será cortada e lançada ao fogo.

Nova Versão Internacional

Agora mesmo o machado do julgamento está pronto para cortar as raízes das árvores. Toda árvore que não produz bons frutos será cortada e lançada ao fogo.

Nova Versão Transformadora

E já agora está tambem o machado posto á raiz das arvores; assim que toda arvore que não dá bom fruto, corta-se, e lança-se no fogo.

1848 - Almeida Antiga

E também já está posto o machado à raiz das árvores; portanto, toda árvore que não produz bom fruto é cortada e lançada no fogo.

Almeida Recebida

O machado já está posto à raiz das árvores, e toda árvore, pois, que não produz bom fruto é cortada e lançada no fogo.

King James Atualizada

And even now the axe is put to the root of the trees; every tree then which does not give good fruit is cut down, and put into the fire.

Basic English Bible

The ax is already at the root of the trees, and every tree that does not produce good fruit will be cut down and thrown into the fire.

New International Version

And even now the axe lieth at the root of the trees: every tree therefore that bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire.

American Standard Version

Mateus 3

Então os moradores de Jerusalém, de toda a Judeia e de toda a região em volta do Jordão iam até onde ele estava.
E, confessando os seus pecados, eram batizados por ele no rio Jordão.
Quando João viu que muitos fariseus e saduceus vinham ao seu batismo, disse-lhes: - Raça de víboras! Quem deu a entender que vocês podem fugir da ira que está por vir?
Produzam fruto digno de arrependimento!
E não pensem que podem dizer uns aos outros: ´Temos por pai Abraão`, porque eu afirmo a vocês que Deus pode fazer com que destas pedras surjam filhos a Abraão.
10
E o machado já está posto à raiz das árvores. Portanto, toda árvore que não produz bom fruto é cortada e lançada ao fogo.
Eu batizo vocês com água, para arrependimento; mas aquele que vem depois de mim é mais poderoso do que eu, do qual não sou digno de carregar as sandálias. Ele os batizará com o Espírito Santo e com fogo.
Ele tem a pá em suas mãos, limpará a sua eira e recolherá o seu trigo no celeiro; porém queimará a palha num fogo que nunca se apaga.
Por esse tempo, Jesus foi da Galileia para o rio Jordão, a fim de que João o batizasse.
João, porém, quis convencê-lo a mudar de ideia, dizendo: - Eu é que preciso ser batizado por você, e é você que vem a mim?
Mas Jesus respondeu: - Deixe por enquanto, porque assim nos convém cumprir toda a justiça. Então ele concordou.