Então, aproximando-se, Jesus pegou na mão dela e fez com que ela se levantasse. A febre a deixou, e ela passou a servi-los.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Então, aproximando-se, tomou-a pela mão; e a febre a deixou, passando ela a servi-los.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Então, chegando-se a ela, tomou-a pela mão, e levantou-a; e a febre a deixou, e servia-os.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Então, chegando-se a ela, tomou-a pela mão e levantou-a; e a febre a deixou, e servia-os.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Ele chegou perto dela, segurou a mão dela e ajudou-a a se levantar. A febre saiu da mulher, e ela começou a cuidar deles.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Então ele se aproximou dela, tomou-a pela mão e ajudou-a a levantar-se. A febre a deixou, e ela começou a servi-los.
Nova Versão Internacional
Ele foi até ela, tomou-a pela mão e ajudou-a a levantar-se. A febre a deixou, e ela passou a servi-los.
Nova Versão Transformadora
Então, chegando-se a ella, tomou-a pela mão, e levantou-a, e logo a febre a deixou, e os servia.
1848 - Almeida Antiga
Então, chegando-se a ela, ele a tomou pela mão e a levantou; e imediatamente a febre a deixou, e ela os servia.
Almeida Recebida
Então, aproximando-se, Ele a tomou pela mão e a levantou. A febre imediata-mente a deixou e ela se pôs a servi-los.
King James Atualizada
And he came and took her by the hand, lifting her up; and she became well, and took care of their needs.
Basic English Bible
So he went to her, took her hand and helped her up. The fever left her and she began to wait on them.
New International Version
and he came and took her by the hand, and raised her up; and the fever left her, and she ministered unto them.
American Standard Version
Comentários