E foi assim que João Batista apareceu no deserto, pregando batismo de arrependimento para remissão de pecados.
2017 - Nova Almeida Aualizada
And so John the Baptist appeared in the wilderness, preaching a baptism of repentance for the forgiveness of sins.
New International Version
E foi assim que chegou João, batizando no deserto e pregando um batismo de arrependimento para perdão dos pecados.
King James Atualizada
Assim surgiu João, batizando no deserto e pregando um batismo de arrependimento para o perdão dos pecados.
Nova Versão Internacional
Apareceu João batizando no deserto, e pregando o batismo de arrependimento, para remissão dos pecados.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Estava João baptizando no deserto, e pregando o baptismo de arrependimento, para remissão dos peccados.
1848 - Almeida Antiga
John came, who baptized in the wilderness and preached the baptism of repentance unto remission of sins.
American Standard Version
John came, and gave baptism in the waste land, preaching baptism as a sign of forgiveness of sin for those whose hearts were changed.
Basic English Bible
João veio batizando no deserto, pregando o batismo de arrependimento para remissão de pecados.
Almeida Recebida
apareceu João Batista no deserto, pregando batismo de arrependimento para remissão de pecados.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Esse mensageiro era João Batista. Ele apareceu no deserto, pregando o batismo como sinal de arrependimento para o perdão dos pecados.
Nova Versão Transformadora
E foi assim que João Batista apareceu no deserto, batizando o povo e anunciando esta mensagem: - Arrependam-se dos seus pecados e sejam batizados, que Deus perdoará vocês.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Apareceu João batizando no deserto e pregando o batismo de arrependimento, para remissão de pecados.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Comentários