Estando Pedro embaixo no pátio, veio uma das empregadas do sumo sacerdote
2017 - Nova Almeida Aualizada
Estando Pedro embaixo no pátio, veio uma das criadas do sumo sacerdote
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E, estando Pedro embaixo, no átrio, chegou uma das criadas do sumo sacerdote;
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E, estando Pedro embaixo, no átrio, chegou uma das criadas do sumo sacerdote;
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Pedro ainda estava lá embaixo no pátio, quando apareceu uma das empregadas do Grande Sacerdote.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Estando Pedro em baixo, no pátio, uma das criadas do sumo sacerdote passou por ali.
Nova Versão Internacional
Enquanto isso, Pedro estava lá embaixo, no pátio. Uma das criadas que trabalhava para o sumo sacerdote passou por ali
Nova Versão Transformadora
E estando Pedro em baixo na sala, veio huma das criadas do Summo Pontifice;
1848 - Almeida Antiga
Ora, estando Pedro em baixo, no átrio, chegou uma das criadas do sumo sacerdote,
Almeida Recebida
Continuando Pedro na parte de baixo, no pátio, uma das criadas do sumo sacerdote passou por ali.
King James Atualizada
And while Peter was down in the open square of the building, one of the servant-girls of the high priest came;
Basic English Bible
While Peter was below in the courtyard, one of the servant girls of the high priest came by.
New International Version
And as Peter was beneath in the court, there cometh one of the maids of the high priest;
American Standard Version
Comentários