Lucas 23:37

- Se você é o rei dos judeus, salve a si mesmo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

and saying, If thou art the King of the Jews, save thyself.

American Standard Version

And saying, If you are the King of the Jews, get yourself free.

Basic English Bible

e dizendo: Se tu és o rei dos judeus, salva-te a ti mesmo.

Almeida Recebida

Se tu és o rei dos judeus, salva-te a ti mesmo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Diziam: ´Se você é o Rei dos judeus, salve a si mesmo!`.

Nova Versão Transformadora

e diziam: - Se você é o rei dos judeus, salve a você mesmo!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

e dizendo: Se tu és o Rei dos judeus, salva-te a ti mesmo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

and said, "If you are the king of the Jews, save yourself."

New International Version

E o provocavam: ´Se tu és o rei dos judeus, salva-te a ti mesmo!`

King James Atualizada

diziam: "Se você é o rei dos judeus, salve-se a si mesmo".

Nova Versão Internacional

E dizendo: Se tu és o Rei dos Judeus salva-te a ti mesmo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E dizendo: Se tu es o Rei dos Judeos, salva-te a ti mesmo.

1848 - Almeida Antiga

Lucas 23

E também eram levados outros dois, que eram malfeitores, para serem executados com Jesus.
Quando chegaram ao lugar chamado Calvário, ali o crucificaram, bem como aos malfeitores, um à sua direita, outro à sua esquerda.
Mas Jesus dizia: - Pai, perdoa-lhes, porque não sabem o que fazem. Então, para repartir as roupas dele, lançaram sortes.
O povo estava ali e observava tudo. Também as autoridades zombavam e diziam: - Salvou os outros. Que salve a si mesmo, se é, de fato, o Cristo de Deus, o escolhido.
Igualmente os soldados zombavam dele e, aproximando-se, trouxeram-lhe vinagre, dizendo:
37
- Se você é o rei dos judeus, salve a si mesmo.
Acima de Jesus estava a seguinte inscrição: ´Este é o Rei dos Judeus`.
Um dos malfeitores crucificados blasfemava contra Jesus, dizendo: - Você não é o Cristo? Salve a si mesmo e a nós também.
Porém o outro malfeitor o repreendeu, dizendo: - Você nem ao menos teme a Deus, estando sob igual sentença?
A nossa punição é justa, porque estamos recebendo o castigo que os nossos atos merecem; mas este não fez mal nenhum.
E acrescentou: - Jesus, lembre-se de mim quando você vier no seu Reino.