Joao 10:36

então como vocês dizem que aquele que o Pai santificou e enviou ao mundo está blasfemando, só porque declarei que sou Filho de Deus?

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

what about the one whom the Father set apart as his very own and sent into the world? Why then do you accuse me of blasphemy because I said, 'I am God's Son'?

New International Version

como vós dizeis daquele a quem o Pai santificou e enviou a esse mundo: ´Tu blasfemas!`, porque vos declarei: ´Eu Sou o Filho de Deus?`

King James Atualizada

que dizer a respeito daquele a quem o Pai santificou e enviou ao mundo? Então, por que vocês me acusam de blasfêmia porque eu disse: ´Sou Filho de Deus`?

Nova Versão Internacional

Àquele a quem o Pai santificou, e enviou ao mundo, vós dizeis: Blasfemas, porque disse: Sou Filho de Deus?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

A mim, a quem o Pai sanctificou, e ao mundo enviou, dizeis vósoutros: Blasfemas; porque disse: Filho de Deos sou?

1848 - Almeida Antiga

say ye of him, whom the Father sanctified and sent into the world, Thou blasphemest; because I said, I am [the] Son of God?

American Standard Version

àquele a quem o Pai santificou, e enviou ao mundo, dizeis vós: Blasfemas; porque eu disse: Sou Filho de Deus?

Almeida Recebida

então, daquele a quem o Pai santificou e enviou ao mundo, dizeis: Tu blasfemas; porque declarei: sou Filho de Deus?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Do you say of him whom the Father made holy and sent into the world, Your words are evil; because I said, I am God's Son?

Basic English Bible

Quanto a mim, o Pai me escolheu e me enviou ao mundo. Então por que vocês dizem que blasfemo contra Deus quando afirmo que sou Filho dele?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

por que vocês consideram blasfêmia quando eu digo: ´Eu sou o Filho de Deus`? Afinal, o Pai me consagrou e me enviou ao mundo.

Nova Versão Transformadora

àquele a quem o Pai santificou e enviou ao mundo, vós dizeis: Blasfemas, porque disse: Sou Filho de Deus?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Joao 10

Os judeus mais uma vez pegaram pedras com a intenção de apedrejá-lo.
Mas Jesus lhes disse: - Tenho mostrado a vocês muitas obras boas da parte do Pai. Por qual delas querem me apedrejar?
Os judeus responderam: - Não é por obra boa que queremos apedrejá-lo, e sim por causa da blasfêmia. Pois, sendo você apenas um homem, está se fazendo de Deus.
Jesus disse: - Não está escrito na Lei de vocês: ´Eu disse: vocês são deuses`?
Se ele chamou deuses àqueles a quem foi dirigida a palavra de Deus - e a Escritura não pode falhar - ,
36
então como vocês dizem que aquele que o Pai santificou e enviou ao mundo está blasfemando, só porque declarei que sou Filho de Deus?
Se não faço as obras do meu Pai, não acreditem em mim.
Mas, se faço, e vocês não creem em mim, creiam pelo menos nas obras, para que vocês possam saber e compreender que o Pai está em mim e que eu estou no Pai.
Então tentaram outra vez prendê-lo, mas ele se livrou das mãos deles.
Novamente Jesus se retirou para além do Jordão, para o lugar onde João batizava no início; e ali permaneceu.
E muitos iam até ele e diziam: - João não fez nenhum sinal, mas tudo o que ele disse a respeito deste homem era verdade.